Собственно вопрос в заголовке. Кто шарит, подскажите как более качественно сделать дубляж сериала. Просто есть тв шоу которые только на английском, даже субтитров русских в сети нет. Делаю не себе, поэтому нужна озвучка. Нейросубтитры сделать не проблема, а вот озвучку хз
Гугли робота или нейросеть для озвучки текста. А вот как потом подогнать время между звуком и видео хз.
https://voicebot.su/
Это слишком сложно, я почему-то уверен, есть уже решения для озвучки субтитров готовые, или прям перевод полного видео