Недавно от начальника услышал неоднозначную фразу: "Ты должен разговаривать с клиентом жёстко, но чтобы он думал что ОН прав."Как по вашему мнению это должно выглядеть?
Комментарий недоступен
Начальнику своему пинка дай.... и тогда у тебя появится столько же время сидеть на ДТФ, как и у Нахтигалки
Только начальник не про это говорит же.
Клиент не всегда прав но он всегда клиент)
Вы неверно понимаете фразу «клиент всегда прав», там смысл в другом совсем: в переговорах нельзя прямо не соглашаться с клиентом, даже если он несёт полную чушь.
Как по вашему мнению это должно выглядеть?рекомендую, чтобы это выглядело как твое заявление об уходе из этой веселой компании.
Да лан, тебе, погроммисту, легко говорить, ты от общения с клиентами увернулся, а кто-то за тебя вообще-то отдувается, вот им совет норм