Почему я не люблю советский фильм "Русалочка" 1976 года

Почему я не люблю советский фильм "Русалочка" 1976 года

Скажу так: у меня складывалось впечатление, что режиссёр картины - Владимир Бычков и вся его съёмочная группа нажирались в хлам, прежде чем приступать к съёмкам каждого эпизода. Почему Андерсен в начале картины ведёт себя, как перверсивный старичок с замашками педофила? Почему главная героиня разговаривает столь омерзительным голосом (с нарочито-фальшивой, наигранной интонацией), да ещё и со звуками каких-то бубенчиков?

Для чего нужно демонстрировать обнажённую грудь несовершеннолетней Русалочки в якобы «детском» фильме? Это были сексуальные пристрастия Бычкова или типа того? Даже если так, разве нельзя было показать её органично, а не по-дилетантски неумело, как в каком-нибудь псковском порно?

Почему я не люблю советский фильм "Русалочка" 1976 года

Музыкальные вставки вопиюще неуместны; комбинированные съёмки и прочего рода спецэффекты выглядят, что называется, «вырви глаз» — бездарно. Эпизоды под водой смотрятся отвратительно; мало того, что за весь фильм их кошмарно мало, так к этому ещё присовокупляются наспех сделанные русалочьи хвосты. Всё это (а также очень многое другое) делает невозможным поверить в то, что творится на экране: от начала и до самого финала.Такое славянское безумие выглядит естественно в «Морозко» Александра Роу, но никак не клеится с антуражем Европы XIII-го века.

Оригинальный сюжет искажён практически до неузнаваемости. Эпизодов подводного мира в фильме очень мало, хотя в сказке они занимали не менее половины текста. Бабушку Русалочки вырезали из повествования, Морской Царь был показан мельком, играющим на скрипке. Сестёр Русалочки вместо пяти стало почему-то семеро, их приравняли к греческим Сиренам, тогда как у Андерсена корабль Принца просто попал в шторм. Больше в сюжете они никак не фигурируют. Нет мраморной статуи в саду у Русалочки, Ведьма с какого-то перепугу работает в местном трактире, что становится странно, что жители XIII-го века её раньше Русалочки на костёр инквизиции не отправили...

И это далеко не все изменения, которые пришлось претерпеть авторскому замыслу во имя создания сего "шедевра". Я понимаю, что дословный пересказ не является ни главным, ни обязательным критерием для экранизации литературного произведения. Более того, все постановки андерсеновской сказки переделаны на свой лад. Однако, не до такой же степени, чёрт возьми! Ну вот скажите мне, ОТКУДА в данной сказке взялся персонаж по имени Сульпитиус? И как он может быть реинкарнацией едущего в карете Андерсена? Не лучше ли было, как в экранизации "Снежной Королевы" оставить образ Сказочника, а лучше - вообще обойтись без него?

Почему я не люблю советский фильм "Русалочка" 1976 года

Принцесса в данной экранизации показана не как благочестивая девушка из монастыря, которая выходила Принца и по странному стечению обстоятельств вышла именно за него замуж, а просто как красивая кукла, за которую Принцу ещё и сражаться на турнире пришлось с другим новым мужским персонажем - злобным и коварным принцем Адальбертом. Вопреки оригиналу, теперь уже не Принц (он же - Антуан Сен-Готардский, лучший жених Нормандии), а сама Принцесса теперь была привязана к Русалочке, как к домашней кошке, откровенничала с ней. Принц же не обращал на Русалочку абсолютно никакого внимания.

И если у Андерсена Ведьма не просто лишила Русалочку голоса, а отрезала ей язык в уплату за обжигающее зелье, то в данной экранизации Ведьму буквально привёл к Русалочке Сульпитиус, и та вместо голоса забрала у героини синие волосы. После данного эпизода логичнее было бы предположить, что Русалочка до конца фильма будет лысая, ан нет - её теперь уже показывают с короткими златокудрыми волосами. И вместо зелья сама Ведьма проводит обряд, за которым наблюдает уже пятый выдуманный режиссёром персонаж - пьяница Губастый, который и разносит сплетни о Русалочке, пытается её камнями забить, шпионит за ней.Четвёртой и третьей героинями были фрейлины Принцессы - Леонела и Жаклин, которые уже откуда-то знали лежащего на берегу Принца.

Почему я не люблю советский фильм "Русалочка" 1976 года

Сульпитиуса в данной экранизации оказалось чересчур много, он выглядел и действовал почти, как Марти Сью. Увидел Русалочку во рву замка, договорился за неё с трактирщицей - Ведьмой, сопровождал её по городу, вступился во время инквизиции, убедил Принцессу помиловать Русалочку и пригласить на бал, потом пошёл к Принцу и убеждал его жениться на Русалочке и под конец сказки вызвал Принца на дуэль и отдал жизнь за эту героиню. Тогда, как название фильма внушало противоположные мысли, что именно Русалочка, а вовсе не Сульпитиус или окружение Принцессы, является главной героиней.

Ведьма не отняла голос, а объясниться с Принцем Русалочке всё равно почему-то не дали, что уже не логично. Что ещё ужаснее, ей даже ни разу не позволили спеть, тогда как в аудиозаписях по мотивам фильма у Русалочки - таки была своя личная песня. А получилось, что все персонажи, кроме разве что Принца и Принцессы, распевают арии, тогда как в большинстве экранизаций поёт исключительно одна Русалочка.

Почему я не люблю советский фильм "Русалочка" 1976 года

Да и не оказывалась никогда главная героиня между Сциллой и Харибдой: либо Принц женится на другой, либо его убивают на турнире - в любом случае Русалочке хана. В оригинале у Русалочки был шанс на жизнь - ей предстояло совершить уголовное деяние, убить Принца кинжалом, который у Ведьмы выпросили её сёстры: упавшие капли крови превратили бы постоянно кровоточащие и больные ноги обратно в рыбий хвост, но вместо этого Русалочка совершила суицид, бросившись с корабля в море, тело её расплылось морской пеной, но Дочери Воздуха сжалились над ней и дали второй шанс помимо любви Принца обрести ещё и бессмертную человеческую душу, чтобы попасть в Рай. В фильме вместо души Русалочка получает и ноги, и сердце, а в финале превращается в призрака, за которым гоняется Принц, как Мизгирь за Снегурочкой.

А завершается история рассказом о том, что главная героиня вечно блуждает по свету и приносит счастье всем, кому удалось её увидеть. Честно говоря, я ожидала более философского подхода к данной экранизации, как это было сделано в фильме "Тайна Снежной королевы" с Алисой Фрейндлих в главной роли: религиозную концепцию спасения души Кая благочестивой Гердой из Царства Снежной Королевы, обители смерти, заменили на тематику охлаждения человеческих чувств, равнодушия и т.д. Тоже самое можно было бы сделать и с историей Русалочки.

4141
41 комментарий

Для чего нужно демонстрировать обнажённую грудь несовершеннолетней Русалочки в якобы «детском» фильме?Угадайте какой момент очень часто пересматривают на ютюбе в этом фильме.

32
Ответить

спасибо за таймкод

16
Ответить

Извращенцев везде хватает... Хотя в аниме Русалочка/Марина тоже обнажённая была.

3
Ответить

Для чего нужно демонстрировать обнажённую грудь несовершеннолетней Русалочки в якобы «детском» фильме?

Это мы смотрим!

23
Ответить

Комментарий недоступен

15
Ответить

А ещё что-то про японский фансервис говорят

4
Ответить

Да это тупо посещаемость кинотеатров повышало. Я помню, как народ ломился на фильмы типа "Новые амазонки" или "Каскадеры", там же сиськи (еблю) показывали (на долю секунды)! Забавно, что часто и сюжета и актеров по прошествии лет не помнишь, но помнишь, что вот был польский фильм, там вот гг телку в дверном проеме огуливал.

2
Ответить