Героя зовут Джеймс, но его называют Джесси. Никому в голову не пришло бы назвать его "Джесси" в честь Джеймса Джойса, это разные имена.
"В переводе", а не "за переводом".
"Немецкую пьесу" написал не абы кто, а Гауптман, популярнейший автор начала века.
И это я только один абзац прочитал.
Про имена не я придумал, это из интервью) А по остальному - ну ок. Спасибо за важные поправки
Героя зовут Джеймс, но его называют Джесси. Никому в голову не пришло бы назвать его "Джесси" в честь Джеймса Джойса, это разные имена.
"В переводе", а не "за переводом".
"Немецкую пьесу" написал не абы кто, а Гауптман, популярнейший автор начала века.
И это я только один абзац прочитал.
Про имена не я придумал, это из интервью) А по остальному - ну ок. Спасибо за важные поправки