В картине «Проблема с Апу» (The Problem with Apu), вышедшей в ноябре 2017-го, ведущий обсуждает со своими гостями проблему «навязывания стереотипов» в мультфильме. В частности, речь идёт о расовом стереотипе, который представляет собой один из героев — индиец Апу, продавец в магазине «На скорую руку».
В саус парке этого борца за прогресс трахнул бы индус в костюме коровы, но так тоже сойдет
Рядом с ними при этом стоит фотография Апу в рамке и с подписью «У меня нет коровы».
Ну DTF, ну что это такое. Выражение 'have a cow' означает чрезмерную реакцию человека на какие-либо события, overreaction — и тогда эта надпись коррелирует с ситуацией, в отличии от «у меня нет коровы».
Тем не менее, в индии, корова - священное животное, посему и фраза двусмысленная
а потом этими же руками они пишут статьи о переводах, ну
учите язык, лентяи
Хороший ответ на самом деле. Странно ожидать от авторов соответствия современным нормам "этикета" до появления этих самых норм. Персонаж создавался давно, сейчас менять его будет довольно странно и глупо. Напоминает, на самом деле, всю ситуацию с харассментом, когда кто-то что-то сказал сорок лет назад, а теперь его линчуют по нормам современного общества. Знаете, как обвинять людей за то, что они оспой болели до изобретения вакцины.
Не говоря уже о том, что это действительно фишка шоу. Давайте и Гомер перестанет быть жирным и тупым пиндосом?
Сейчас придет Амир Тель-Амири или как его там и объяснит (не без участия малопонятных остальным терминов, разумеется), насколько ты не права и подвержена влиянию стереотипов этого гнилого патриархального мира, комментатор_/ка
Уже и к Симпсонам руки потянули. Совсем совесть потеряли, фарисеи.