Сто лет исполнилось фильму Бастера Китона «Наше гостеприимство»

На примере этой комедии разбираю, какую роль в кино играет мизансцена.

Сто лет исполнилось фильму Бастера Китона «Наше гостеприимство»

«Наше гостеприимство» - вторая полнометражная комедия Бастера. Прокат в США начался 19 ноября 1923 года. Фильм пользовался популярностью у зрителей: стоил он немногим более 200 тысяч долларов, а заработал около 530 тысяч. Сейчас эта комедия считается одним из шедевров немого кинематографа. Из списков, в которые включено «Наше гостеприимство», можно вспомнить «1001 фильм, который надо увидеть до того, как умереть», 1000 лучших фильмов TSPDT и списки лучших кинокомедий, составленные Эдгаром Райтом и Биллом Хейдером.

Фильм можно посмотреть на Youtube c русскими субтитрами.

О чем фильм? В начале 19 века на американском юге истребляют друг друга семьи Кэнфилдов и Маккеев. После того как ее мужа убивает один из Кэнфилдов, вдова Маккей вместе с сыном переезжает в Нью-Йорк. Через 20 лет юный Маккей отправляется на юг, чтобы стать хозяином унаследованного дома. По дороге он знакомится с дочерью Кэнфилда. На исторической родине родственники его новой знакомой начинают на него охоту – наконец-то пригодился накопленный на полках с оружием немаленький арсенал. Герой бежит, преодолевает одно препятствие за другим, спасает героиню и в финале женится на своей избраннице. Вражда двух семей прекращена.

В фильме о вражде двух семей Бастер Китон играет героя, отец Бастера - машиниста поезда, сын Бастера - героя в детстве, жена Бастера - возлюбленную героя.
В фильме о вражде двух семей Бастер Китон играет героя, отец Бастера - машиниста поезда, сын Бастера - героя в детстве, жена Бастера - возлюбленную героя.

Фамилии персонажей были знакомы каждому американскому зрителю: вражда Хэтфилдов и Маккоев – часть национальной мифологии. Для этих двух семей гражданская война медленно переросла в семейную, на которой за тридцать лет убили 15 человек. Причины для ссоры давно уже были позабыты, но Хэтфилды и Маккои не забывали своих родных – пролитая кровь требовала проливать кровь еще раз. Месть, растянутая на долгие годы, - сюжет, интересующий индийских зрителей – и поэтому, как только «Наше гостеприимство» стало общественным достоянием, в Индии сняли семь ремейков этого фильма.

Семья Маккоев из сериала "Хэтфилды и Маккои".
Семья Маккоев из сериала "Хэтфилды и Маккои".

Но в 1923 году Бастеру Китону и его сценаристам история вендетты была не так важна. Они используют мотив междоусобных боев двух равно уважаемых семей для реализации традиционного комедийного сюжета «родственники моей жены – монстры». В таких сюжетах герой знакомится с родителями, братьями, сестрами и прочими двоюродными тетушками своей возлюбленной, узнает, что многие из них – эксцентричные психопаты, стремящиеся причинить ему вред, преодолевает испытания и выходит победителем. Если это история про будущего тестя, то получается «Знакомство с родителями», если про тещу – «Выпускник», если важно подчеркнуть классовые различия – «Общество» Брайана Юзны. Феминистская версия сюжета (с заменой жены на мужа) – недавний хоррор «Я иду искать», антирасистская – «Прочь» Джордана Пила. Всякий раз в рамках этого сюжета подчеркивается противопоставление героя и новой, враждебной ему среды. То же происходит и в «Нашем гостеприимстве»: хорошо знакомый с новинками техники янки Маккей оказывается среди агрессивных южан-аристократов, прекрасно управляющихся с огнестрельным оружием.

Этот сюжет уже появлялся в фильмографии Китона: короткометражка "Родственники моей жены" вышла в 1922-м.
Этот сюжет уже появлялся в фильмографии Китона: короткометражка "Родственники моей жены" вышла в 1922-м.

Сюжет определяет последовательность эпизодов в сценарии: пролог (герой покидает дом, герой решает вернуться на родину) –> знакомство с девушкой –> знакомство с родственниками девушки –> осознание угрозы –> бегство и погоня –> спасение возлюбленной –> хэппи-энд. Поворотный момент между фрагментами в большинстве случаев связан с судьбой, случаем, а не с решениями персонажей: девушка случайно садится в один вагон с героем, он случайно подслушивает беседу ее братьев, одного из них он случайно встречает на вокзале и т. д.

Каждый фрагмент длится минут семь-восемь, но есть важное исключение. Эпизод со знакомством в поезде растянут почти на двадцать минут. Эта вставка разрушает ровный ритм фильма и замедляет повествование: как минимум один недочет у сценария есть. Можно отметить еще пару слабых мотивировок: унаследованный героем дом разваливается на его глазах, и он не стремится найти себе новое жилье или обустроиться в руинах, но отправляется на реку и, опять же случайно, решает посидеть с удочкой. Трудно понять и героиню, носящуюся перед финалом по лесу и падающую в реку.

Первая встреча героя и героини
Первая встреча героя и героини

В остальных случаях трюки, связанные с приключениями героя на негостеприимной южной родине, аккуратно добавляются к основной сюжетной цепочке причин и следствий. Немая кинокомедия наследовала водевильным программам, в которых всего было понемножку: и танцев, и романтики, и акробатики, и глупых костюмов, и шуток про тещу, и пинков под зад. Переходя к полному метру, требовалось организовать материал так, чтобы он плотно был пригнан к каркасу сюжета: у Китона это впервые удалось в «Нашем гостеприимстве». Китон, во-первых, решил что гэги должны использоваться далеко не в каждой сцене и, во-вторых, должны быть логичными, не вызывающими недоверия у зрителя. Как эти нарративные решения отразились в мизансцене?

Сценаристы Китона зачитывают придуманные ими шутки.
Сценаристы Китона зачитывают придуманные ими шутки.

Что такое мизансцена и зачем о ней говорить?

Проще ответить сразу на второй вопрос: видно, что разговор о сценарии «Нашего гостеприимства» не особо интересен. Сюжет – стандартный, сюжетный фон – привычная для американцев история вендетты, никакой актуальной идеологии к нему не подтянешь. При этом сюжет любого фильма – пожалуй, единственное, что интересует практически любого критика: его можно пересказывать, можно обсудить есть там дыры или нет, лихо он закручен или предсказуем, симпатичные там герои или нет. Многие помнят, с каким возбуждением обсуждалось недавно: есть ли в "Барби" повестка или эта повестка там пародируется и ниспровергается. Какие бы идеи не хотелось автору рецензии притянуть к сюжету – притягиваются они всегда без особого труда. Более того, современный поп-формализм часто оказывается замаскированным текстом о идеях: композиция и цвета в фильме непременно что-то символизируют.

Ведь о других аспектах фильма обычно и нечего сказать. Графон – крутой или всратый, картинка темная или яркая, костюмы и декорации обсуждают только если они гротескные или тусклые – средний вариант никому не интересен. Помню, репортерша опрашивала селебов, покидавших кинотеатр. «Джонни Депп себя показал», - ответил ей какой-то певец с обесцвеченными волосами. И, если приглядеться, так про актерскую игру обычно и пишут в рецензиях: либо показал, либо не показал. Причины понятны: трещать о сюжете и идеях учат в школах, а другому не учат нигде. Но попробую все-таки написать и о другом.

Мизансцена в "Нашем гостеприимстве": в этом кадре окружение, освещение, костюмы и позы героев осложняют простой сюжетный мотив - на ничего не подозревающего героя началась охота. Кадр построен так, что пространство начинает выполнять функции сюжета.
Мизансцена в "Нашем гостеприимстве": в этом кадре окружение, освещение, костюмы и позы героев осложняют простой сюжетный мотив - на ничего не подозревающего героя началась охота. Кадр построен так, что пространство начинает выполнять функции сюжета.

Я воспользуюсь определением мизансцены, которое дают в «Искусстве кино» Дэвид Бордуэлл и Кристин Томпсон. Эти американские киноведы в первую очередь интересуются анализом кинематографа, а не его интерпретацией (религиозной, философской, социальной и т. п.) В главе о стиле они выделяют следующие уровни мизансцены: декорации, костюмы и грим, освещение и актерская игра. Завершается раздел, посвященный мизансцене, анализом этого уровня фильма на примере «Нашего гостеприимства» Китона. Меня не очень устроил этот фрагмент и, отталкиваясь от него, я попробовал сам написать о мизансцене у Китона. Прежде всего мне не хватало у Бордуэлла сравнения с другими фильмами: насколько уникальными были приемы режиссера? Поэтому я привлек для сравнения уже упоминавшиеся "Знакомство с родителями" и "Я иду искать".

Обложка десятого издания книги Бордуэлла и Томпсон. Русский перевод должен выйти в конце ноября. Я просмотрел выложенные фрагменты и думаю, что перевод скорее всего получился не очень хороший.
Обложка десятого издания книги Бордуэлла и Томпсон. Русский перевод должен выйти в конце ноября. Я просмотрел выложенные фрагменты и думаю, что перевод скорее всего получился не очень хороший.

Сюжеты фильмов похожи, отличаются лишь их интерпретации. Социальные ритуалы богатых белых американцев не так важны, как искренние чувства нелепого и неуклюжего еврея из Чикаго («Знакомство с родителями»). Сильная женщина, которую пытаются сжить со свету родственники мужа, дает им отпор и разводится с мужем («Я иду искать»). Деловитый и энергичный герой прекращает бессмысленную вражду двух семей («Наше гостеприимство»). И теперь подробнее: как именно воплощаются эти сюжеты на экране?

Мизансцена в «Нашем гостеприимстве»

Первый уровень – окружающий мир. В «Я иду искать» украшения на стенах подчеркивают два основных мотива: охоту (головы животных, топоры и ружья) и договор с дьяволом (рекламные плакаты настольных игр). При этом герои и их эмоции важнее декораций: мы практически не видим, как выглядит снаружи роскошный дом, в котором устраивают охоту на главную героиню. Всё действие – это беготня по залитым темно-зеленым светом коридорам, мало чем отличающихся друг от друга: это похоже на перемещения в лабиринте подземелий в видеоигре.

"Я иду искать": декорации выглядят угрожающе, но часто не попадают в фокус.
"Я иду искать": декорации выглядят угрожающе, но часто не попадают в фокус.

Деталь реквизита используется для усиления связи между началом и финалом: героиня закуривает во время первого появления на экране (в окно бьет солнечный свет) и садится покурить перед титрами (за окнами пляшут языки огня). Примерно те же функции – у ее обручального кольца. Реквизит, как это постоянно бывает в комедиях, обыгрывается с помощью гэгов: один из охотников не понимает, как стрелять из доставшегося ему арбалета, и смотрит обучающее видео на YouTube. В тех же целях используется реквизит и в «Знакомстве с родителями»: лучшая шутка - эпизод с урной, в которой хранится прах любимой бабушки.

"Знакомство с родителями": если камера выделяет деталь обстановки, значит, ее используют в сюжете через несколько минут.
"Знакомство с родителями": если камера выделяет деталь обстановки, значит, ее используют в сюжете через несколько минут.

Декорации в этой комедии со Стиллером устроены посложнее, чем в «Я иду искать» и служат не для создания общей атмосферы, а для разъяснения характеров главных героев. Сначала мы видим стандартную, ничем не выделяющуюся обстановку больницы и детского сада в Чикаго: там работают соответственно герой и его девушка. Они едут к родителям невесты на Лонг-Айленд и там, в двухэтажном особняке, у невесты обнаруживается спальня с пестрыми розовыми обоями, пастельными рисунками на стенах и игрушками на кроватях, у ее брата – обклеенная постерами угловая комната (Sepultura, Lil Kim, Beastie Boys, Method Man & Redman, Basement Jaxx), у матери – голубые обои в гостиной и рифмующиеся друг с другом бело-голубые узоры на тарелках в шкафу и на обивке кресел. У отца семейства - тайное логово в подвале.

Героиня Тери Поло в розовой среде обитания.
Героиня Тери Поло в розовой среде обитания.

В «Нашем гостеприимстве» подчеркивается и реалистичность, и легкая гротескность декораций. В титрах сообщается, что на экране сейчас будут воспроизведены Бродвей и 42 улица образца 1830 года, и зритель, привыкший к небоскребам и гигантским рекламам, неожиданно видит тихий деревенский перекресток. Появляется герой Бастера Китона на допотопном велосипеде, при езде на котором надо отталкиваться ногами от земли – выясняется, что и это подлинная «машина для бега» или двухколесный самокат. Поезд из фильма тянет знаменитый паровоз «Ракета» Стефенсонов. Китон выбирал между этим английским локомотивом и появившимся чуть позже американским «Девиттом Клинтоном»: победил «Ракета», он выглядел немного смешнее.

"Девитт Клинтон".
"Девитт Клинтон".
"Ракета". Если вы чувствуете, что этот локомотив выглядит забавнее предыдущего, вам будет понятен юмор Китона.
"Ракета". Если вы чувствуете, что этот локомотив выглядит забавнее предыдущего, вам будет понятен юмор Китона.

Эту разницу между двумя локомотивами трудно уловить: предположу, что и какие-то детали обстановки южной усадьбы тоже могли показаться забавными зрителям 1920-х – от меня столь тонкие различия, конечно, ускользают. Очевидно одно: у Китона герои и их эмоции не важнее окружающего мира. В той затянутой сцене из первой половины фильма именно паровоз «Ракета», а не Маккей оказывается главным героем. Сценарный недостаток искупается визуальными достоинствами: глядя, как «Ракета» переваливается через кочки, вихляясь, движется по кривым рельсам и поглощает все новые и новые дрова, забываешь о том, что смотришь фильм о возвращении янки на свою южную родину.

"Ракета" в "Нашем гостеприимстве".
"Ракета" в "Нашем гостеприимстве".

Простую цепочку причин из следствий из сюжета в фильме поддерживает цепочка повторяющихся визуальных образов. Лучшее в анализе Бордуэлла – это как раз выделение визуального мотива льющейся воды. После взрыва река поворачивает в новое русло и обрушивается водопадом у скалы, на которой удит рыбу герой. Через некоторое время он пытается придумать очередной предлог, чтобы не покидать дома Кэнфилдов, зная, что своих гостей они не убивают. Дверь открывается и выясняется, что на улице – проливной ливень: герой останется дома. В финале он успевает спасти героиню, падающую в водопад. Так с картинкой льющейся сверху вниз воды связываются два нарративных мотива: спасение и гибель. У Китона визуальные повторы несут чуть большую нагрузку, чем сценарий: и этим его работа с декорациями и сеттингом радикально отличается от приемов, продемонстрированных в двух других фильмах.

Второй уровень – костюмы и грим. В каждом из трех фильмов главный герой или героиня с помощью этих средств противопоставляется враждебной ему семье невесты или жениха. В «Я иду искать» на героине весь фильм – белое платье невесты, у остальных женщин – платья темного цвета, у мужчин – темные пиджаки и брюки. Мы понимаем, что семья жениха опасна уже во время сцены свадьбы: на трех мрачных служанках - черные платья, у тети жениха – фиолетовая накидка и эксцентричная прическа. Одежда для социального ритуала – свадьбы, сменяется в финале охоты на героиню на одежду для сатанинского ритуала – герои накидывают мантии с капюшонами.

"Я иду искать": прислуга.
"Я иду искать": прислуга.

Особо хотелось бы отметить еще две детали. В соответствии с современной модой на смену гендерных ролей героиня выполняет здесь функции героя и брови у нее тоже мужские – прямые, густые, позволяющие придать взгляду больше силы. Хотелось бы сказать, что ей нарисовали их специально, но нет – брови у Самары Уивинг везде такие, даже когда она играет героиню из позапрошлого века в «Пикнике у висячей скалы». Но на фоне других персонажей она все равно выделяется. У взбалмошной тетки жениха – гротескно тонкие брови, загибающиеся высокой дугой, у остальных героинь – тонкие, без излишеств.

Грим подчеркивает решительный взгляд сильной героини.
Грим подчеркивает решительный взгляд сильной героини.
"Я иду искать": и грим, и костюм сигнализируют о том, что у тетки жениха что-то перепуталось в головном отделе.
"Я иду искать": и грим, и костюм сигнализируют о том, что у тетки жениха что-то перепуталось в головном отделе.

Роль сигареты, соединяющей начало и финал фильма, я уже отмечал. Дополнительно объединяет их и костюм: героиня появляется в кадре в белом платье невинной невесты и, пережив охоту и уничтожив охотников, сидит в финале в испачканном платье, залитом кровью ее мужа и его родственников – ритуал инициации завершен.

"Я иду искать": утром после первой брачной ночи.
"Я иду искать": утром после первой брачной ночи.

В «Знакомстве с родителями» девушка героя и ее родственники носят аккуратную, хорошо прилегающую к телу одежду светлых цветов. Герой Бена Стиллера, напротив, всегда оказывается одет немного глуповато. То он появляется в разноцветной теплой клетчатой рубашке, то в розовом тонком халате, то с взъерошенными после сна волосами («кого-то посещала hair fairy» - шутит одна из родственниц его девушки). Апофеоз – появление Стиллера в слишком узких плавках для игры в водный волейбол.

"Знакомство с родителями": так одет герой.
"Знакомство с родителями": так одет герой.
Так одеты все остальные.
Так одеты все остальные.

В «Нашем гостеприимстве» Бастер Китон в первом эпизоде одет как городской щеголь: на нем фрак, пестрый жилет, рубашка с высоким воротником и цилиндр. Во время путешествия на юг он постепенно теряет свой лоск, цилиндр заменяет на обычную плоскую шляпу своего героя и, выкинув во время бегства из дома врагов, свой фрак остается в финале в мокрой измятой одежде, с обрывком веревки, свисающим с пояса. Метаморфозы персонажа подчеркиваются с помощью метаморфоз его галстука: он изящно завязан в нью-йоркских сценах, узел становится простым на юге, развязывается во время погони, сбивается на бок после того как герой узнает, что на него началась охота.

Первое появление героя на экране.
Первое появление героя на экране.
В дороге костюм поистрепался.
В дороге костюм поистрепался.

Третий уровень – освещение. В «Нашем гостеприимстве» и «Знакомстве с родителями» этот уровень стиля не так важен. Практически во всех сценах задействовано стандартное студийное освещение с тремя основными источниками или естественное освещение, когда съемки проводят вне помещения.

В «Я иду искать», напротив, освещение является одним из основных способов создания атмосферы. С помощью фильтров происходящее окрашивается в зеленый или оранжевый цвет (стены дома и огонь), на фоне которых ярко выступают другие – белый цвет платья и красная кровь. Большая часть действия происходит в темноте и фигуры персонажей выделяются с помощью заднего и бокового света. Регулярно используется нижний свет: в некоторых эпизодах предполагаемым источником может считаться камин, так что этот вариант освещения может считаться метафорой адского огня.

"Я иду искать": подразумевающийся источник света - камин. Фон, как всегда, размыт.
"Я иду искать": подразумевающийся источник света - камин. Фон, как всегда, размыт.

Четвертый уровень – актерская игра. Во всех трех фильмах она не является нейтральной (жанр – сочетание комедии с боевиком, мелодрамой или хоррором – обязывает). Бен Стиллер в «Знакомстве с родителями» использует экспрессивную мимику: за весь фильм он демонстрирует и открытый рот, и опущенные уголки рта и несколько напряженных улыбок – его герой стремится понравиться родственникам своей девушки и понимает, что терпит одну неудачу за другой. Окружающие Стиллера актеры, напротив, играют спокойно, мягко, чтобы на их фоне он выглядел придурковато.

Сложная мимика (выгнутая бровь, приоткрытый рот), странные жесты - Стиллер старательно импровизирует.
Сложная мимика (выгнутая бровь, приоткрытый рот), странные жесты - Стиллер старательно импровизирует.
Простая и естественная реакция героя де Ниро: брови подняты, рот поджат.
Простая и естественная реакция героя де Ниро: брови подняты, рот поджат.

Героиня Самары Уивинг в «Я иду искать» бывает то тревожной, то целеустремленной, яростной. Когда она беспокоится, то бегает с приоткрытым ртом, когда переходит к решительным действиям, сжимает его, во время бесед с мужниной родней делает брови домиком, не понимая, как можно так себя вести. Играет она естественно, реалистично, а вот те, кто на нее охотится, наделяют своих персонажей эксцентричными манерами.

Сейчас Самара ударит своего собеседника фонарем. Глаза широко раскрыты, взгляд зафиксирован в одной точке. У современных сильных женщин принято кривить рот перед схваткой - примерно такую же манеру игры демонстрирует Бетти Гилпин в "Охоте".
Сейчас Самара ударит своего собеседника фонарем. Глаза широко раскрыты, взгляд зафиксирован в одной точке. У современных сильных женщин принято кривить рот перед схваткой - примерно такую же манеру игры демонстрирует Бетти Гилпин в "Охоте".

Бастер Китон в «Нашем гостеприимстве», напротив, выбирает другой полюс актерской игры – сдержанность. Как известно, на экране – по крайней мере в своих полнометражных немых фильмах – Китон никогда не улыбался. Отсутствие улыбки характеризует либо застенчивых, замкнутых персонажей (редко улыбаются, например, персонажи, сыгранные Вуди Алленом) или крутых, немногословных героев (от Хамфри Богарта до капитана Марвел и Уэнздей Адамс). Герой Китона временами ведет себя как робкий юноша, а временами как герой боевика – это отражается на экране с помощью мимики и жестикуляции.

"Энни Холл": жизнерадостная улыбка героини Дайан Китон и недоулыбка застенчивого героя Вуди Аллена.
"Энни Холл": жизнерадостная улыбка героини Дайан Китон и недоулыбка застенчивого героя Вуди Аллена.
В фильмах последнего десятилетия сильная женщина часто бывает хмурой и неулыбчивой женщиной.
В фильмах последнего десятилетия сильная женщина часто бывает хмурой и неулыбчивой женщиной.

Иногда Маккей из «Нашего гостеприимства» – стеснительный, нервный молодой человек, который тщательно контролирует свои движения в присутствии других людей: порой Китон прекращает шевелиться и лишь двигает зрачками в сторону красивой соседки, чтобы понять, как она реагирует на него. Когда его герой воодушевляется новым делом, Китон поднимает брови вверх, начинает бурно размахивать руками и быстро объяснять что-нибудь собеседнику. И, наконец, в моменты, когда надо действовать быстро и точно, на экране появляется Китон-акробат, безукоризненно владеющий своим телом и выполняющий опасные трюки не хуже Джеки Чана.

Герой Китона взволнован и возбужден: он стал наследником.
Герой Китона взволнован и возбужден: он стал наследником.

Этот характерный для героя кинокомедии контраст между нервозностью и крутостью дополняется у Китона эпизодами, в которых его герой как будто ненадолго зависает, оставаясь с полностью неподвижным телом и лицом. Тогда он начинает напоминать французского мима и в нем становится меньше человеческого и больше биомеханического. Потому он может на время замещаться на экране механизмом – нелепо выглядящим старинным поездом, преодолевающим препятствия с тем же упорством, что и Маккей. Именно эта комбинация: застенчивость и деликатность, тайная крутизна и механистичность и определяет своеобразие китоновских персонажей.

Здесь настороженный герой Китона двигает только бровями и зрачками.
Здесь настороженный герой Китона двигает только бровями и зрачками.

Подведу итог. Все уровни мизансцены в «Нашем гостеприимстве» работают на то, чтобы сделать ее узнаваемой, достоверной, но при этом немного нелепой, смешной. Таковы декорации, костюмы и манера актерской игры. Сравнивая фильм с «Я иду искать» и «Знакомством с родителями», яснее видишь, что для Китона элементы мизансцены должны были выглядеть элегантно, гармонично, а не аляповато. То, что мы видим в «Нашем гостеприимстве», не пробуждает сильные эмоции и вряд ли вызовет взрыв хохота в зрительном зале, но зато радует глаз и чувство соразмерного так же, как радуют их фигурное катание или балет.

Мизансцена в этом фильме немного важнее, чем сюжет: то, как устроено пространство, важнее разрешения банального конфликта, повторы визуальные важнее мотивировок героев. Мотивирок, как и отмечалось, слабых: и тут срабатывает важное для искусства в целом правило компенсации. Не все уровни кинофильма прорабатываются и усложняются с одинаковой тщательностью: но мы не замечаем бедной картинки в фильме со сложным сюжетом и не обращаем внимания на недостатки сценария «Нашего гостеприимства» благодаря безупречно выстроенной мизансцене.

С юбилеем!
С юбилеем!
5858
4 комментария

Ведь о других аспектах фильма обычно и нечего сказать.

Амбиции авторов не позволяют анализировать мелочи или заострять на них внимание надолго, иначе не успеешь высказать свои заветные мысли. Мне скучно писать про движение камеры, потому что у меня есть и свои движения в душе, а статья - повод ими поделиться.

1

Не вижу проблем: движения своей души можно связать с движениями камеры)

1

Теперь ясно откуда киношники СНГ берут постановку и камеру. Из фильмов 1920х годов.

Диалоги видимо тоже