Однако, несмотря на все позитивные стороны, такой подход имеет и свои недостатки. Более технические проблемы, такие как ограничение в эмоций через голоса сгенерированные нейросетями, могут снизить иммерсию и аутентичность для зрителей. Но с развитием технологий и искусственного интеллекта, эти ограничения могут быть преодолены, и качество генерируемых голосов может значительно улучшиться.
К сожалению, чувствуется, что это читает робот. Лучше подождать дубляжа от какой-нибудь RHS. Там будут хотя бы живые голоса, с эмоциями.
Я рассматривал не как замена дубляжа а как альтернатива одноголосой озвучке )
Посмотрев как не просто дерьмово переводят, а конкретно перехуяривают смысл как на уровне текста, так и на уровне интонаций русские переводчики, смотрю только с сабами. Но для тех, кто "я не могу одновременно смотреть и читать" вариант реально неплохой.