А мне довелось читать шведский детектив, сюжет которого связан с убийством премьер-министра. Точнее, это две взаимосвязанные книги в рамках одной серии.
Предвосхищая вопросы. Автора зовут Лейф Г. В. Перссон, а книги называются простенько и без затей: "Mellan sommarens längtan och vinterns köld" и "Faller fritt som i en dröm", - что, как, не сомневаюсь, вы поняли, значит что-то вроде "Между летним томлением и зимним холодом" и "Свободно падая, как во сне". На русский не переводились, в отличие от ряда других книг того же писателя. Их можно почитать в оригинале и на английском ("Between Summer's Longing and Winter's End" и "Free Falling, As If in a Dream"). Ещё одна книга автора косвенно связана с вышеназванными ("Другие времена, другая жизнь" - вот она-то переведена на русский).
Я кстати читал хоррор шведский, про убийство этого министра. Довольно любопытная штука, вторая часть Химмельстранда.
А мне довелось читать шведский детектив, сюжет которого связан с убийством премьер-министра. Точнее, это две взаимосвязанные книги в рамках одной серии.
Предвосхищая вопросы. Автора зовут Лейф Г. В. Перссон, а книги называются простенько и без затей: "Mellan sommarens längtan och vinterns köld" и "Faller fritt som i en dröm", - что, как, не сомневаюсь, вы поняли, значит что-то вроде "Между летним томлением и зимним холодом" и "Свободно падая, как во сне". На русский не переводились, в отличие от ряда других книг того же писателя. Их можно почитать в оригинале и на английском ("Between Summer's Longing and Winter's End" и "Free Falling, As If in a Dream"). Ещё одна книга автора косвенно связана с вышеназванными ("Другие времена, другая жизнь" - вот она-то переведена на русский).
Ого, ничего себе! Напишите, пожалуйста, автора и название книги)