Зак Снайдер намекнул на существование режиссёрской версии «Лиги Справедливости»

И, похоже, её продолжительность — 214 минут.

5050

I have a bunch of them.«У меня их куча», а не «у меня есть небольшая часть от нее».

"wake fuck up"Наверное, он всё же сказал «wake THE fuck up».

Не знаешь английский даже на минимальном уровне — не пытайся играть в переводчика.

3
Ответить

Сударь, да вы обосрались. "A bunch" можно перевести как "куча", "у меня их несколько", но никак не "небольшая часть от нее", лел.

4
Ответить

спасибо. Писал быстро, глаз где-то замыливается, где-то действительно мой косяк с переводом.

2
Ответить