Украинские разработчики запустили сервис, добавляющий в Netflix русскоязычные звуковые дорожки

Украинская компания DubFellows запустила сервис, позволяющий легально смотреть сериалы на Netflix с русскоязычной и украиноязычной озвучкой. На проект обратил внимание портал gagadget.com.

В закладки
«Люк Кейдж»

На текущий момент DubFellows поддерживает только Netflix, однако авторы проекта обещают в перспективе добавить и другие источники платного видеоконтента, включая HBO Now, Amazon Instant Video, iTunes и YouTube.

Для работы DubFellows необходим браузер Google Chrome с установленным плагином, а также регистрация на сайте сервиса.

У DubFellows есть собственный браузер контента, в котором можно найти сериалы, для которых доступна озвучка. Он содержит ссылки на конкретные эпизоды в Netflix.

На самом Netflix после перехода с DubFellows появляются новые элементы интерфейса, позволяющие включить русскоязычную озвучку прямо во время просмотра.

Создатели сервиса отмечают, что их действия полностью легальны, так как подобные манипуляции не регламентируются законом. DubFellows — лишь надстройка над легальным просмотром Netflix.

При этом создатели DubFellows планируют сотрудничать со студиями озвучки и делиться с ними частью прибыли.

В первые 14 дней сервис доступен бесплатно, после чего его стоимость составит 1 доллар в месяц. Эту сумму придётся добавить к стоимости подписки на Netflix, которая составляет 12 евро на четверых в месяц — около 727 рублей.

Несмотря на то, что Netflix уже давно работает в России, русскоязычная озвучка или субтитры — редкость. В основном она появляется у сериалов, которые были легально доступны в России в других сервисах.

#netflix #кино #сериалы

{ "author_name": "Вадим Елистратов", "author_type": "editor", "tags": ["\u043a\u0438\u043d\u043e","\u0441\u0435\u0440\u0438\u0430\u043b\u044b","netflix"], "comments": 17, "likes": 31, "favorites": 1, "is_advertisement": false, "subsite_label": "cinema", "id": 4603, "is_wide": false }
{ "id": 4603, "author_id": 3351, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/4603\/get","add":"\/comments\/4603\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/4603"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000 }

17 комментариев 17 комм.

Популярные

По порядку

Написать комментарий...

Тимофей Щурко

13

Проблемы с ДжойКазино теперь и на Netflix будут?

Ответить

Жека Тачанский

Тимофей
1

Вряд ли, я думаю для этого сервиса буду просто без рекламы озвучку кидать, а уже по сайтам по старому.

Ответить

MonsterPxL

0

Интересно, а что по этому поводу скажет руководство Netflix? Этот 1 доллар мимо их кассы уходит, а видео проигрывается с их сайта. Я не принижаю достоинства трудящихся над озвучкой, но всё же ребята [создатели сервиса] хотят заработать используя чужой материал.

Ответить

Denis Voznyuk

MonsterPxL
4

Именно принижаешь. Т.е. озвучка по твоему ничего не стоит? Если да, то какого зарубежные сервисы и издатели ее не могут прикрутить? Если Netflix и прочие не дураки и не больны копирастией головного мозга, они договорятся с подобным сервисом, т.к. он потенциально способен привести к ним много новых пользователей (например, меня)

Ответить

MonsterPxL

Denis
0

Я не принижаю, Вы меня не так поняли. Смысл в том, что на озвучку нужно тратить деньги. Они ничего не прикручивают из-за того, что не заказывают переводы и озвучку как это делает Amediateka. А чтобы всё это прикрутить не достаточно DubFellows, которые, по сути, ничем не занимаются кроме надстройкой [костыля] "подсасывающей" звуковую дорожку с какого-нибудь облака. Они просто берут деньги за материал выступая посредником между сервисом и студией перевода/озвучки. При этом ничего не платят компании Netflix за это, хотя используют именно этот ресурс для продажи озвучки конечному зрителю. И я рад ошибаться, но по всей видимости, DubFellows также не занимаются контролем качества предоставляемого перевода/озвучки.

И ещё вот в чём загвоздка, тут дело даже не в "копирастии головного мозга", как Вы выразились. Здесь сами Netflix должны договариваться с каналами которые заказывают и студиями, которые производят фильмы/сериалы. При этом всё это должно контролироваться от и до (достоверность перевода, отсутствие рекламы) либо силами Netflix, либо DubFellows. Не достаточно верить на слово какой-то студии, тем более той, которая ранее была замечена в частом использовании рекламы. Ведь рекламу можно "продать" не важно где, будь то начало, треть от него или где-то в конце.

Сервис [DubFellows] сейчас сам не имеет какой-то широкой базы пользователей, кого он может привести? Они только сейчас себе делают имя. В целом, новые пользователи это хорошо, но всё это провернуть не так просто как Вам кажется, ой как не просто.

Ответить

Denis Voznyuk

MonsterPxL
0

Это все хорошо в идеальном мире, но факт в том, что озвучек нет и не предвидится. И эти ребята предложили дешевый способ сделать так, чтоб они появились. Потому что контролировать все, заключать контракты на озвучку напрямую и т.д. - дорого.
Ну и да, "копирастией головного мозга" я назвал ситуацию, когда сервис не идет навстречу своим пользователям ради формального соблюдения всех этих норм. По-моему, в бизнес модели DubFellows все честно. Мы приводим вам пользователей, вы даете нам зарабатывать на сторонней озвучке.
В стиме, например, подобное уже давно есть. Там практически к каждой игре в руководствах выложен фанатский русификатор. Модель монетизации там другая да, либо реклама, либо краудфандинг. И я надеюсь что остальные игровые и видео платформы тоже подтянутся. Потому что пользователям это нужно, потому что это удобно иметь возможность выбрать озвучку, потому что так издатели сами на озвучках смогут экономить. Все в выигрыше, так в чем проблема?

Ответить

Александр Стрепетилов

0

А озвучки она подцепляет нелегальные?

Ответить

Вадим Елистратов

Александр
2

Авторам озвучек будут платить процент.

Ответить

Konstantin Kharitonov

Вадим
0

Что бы лицензионно купить права даже на уже давно сделанную озвучку это стоит минимум от 150-300$ за одну серию думаю сейчас вся озвучка не покупалась. Так как если озвучка идет официально то как правило все права переходят заказчику то есть покупать нужно уже там, а не у студий.
Поэтому слова про 1$ в месец и проценты тем кто делает озвучку это все скажем так для пиратов озвучки :)

Ответить

Konstantin Kharitonov

Konstantin
1

Стоп посмотрел на контент который там есть, там пока 15 сериалов, есть шанс что это все легально...

Ответить

alex_f_k

Александр
1

Неофициальные ????

Ответить

Олег Кубанеишвили

0

Надеюсь, что и субтитры можно будет подцепить.

Ответить

Nikolay Kandalintsev

Олег
0

еще раз?. в нетфликсе же есть субтитры.

Ответить

Олег Кубанеишвили

Nikolay
1

Далеко не у всех сериалов.

Ответить

Комментарий удален

Dmytro Kapeliukh

0

Лишним данный сервис уж точно не будет.

Ответить

Aleksandr Astakhov

0

в браузере? ок, но я хотел смотреть нетфликс с русской дорожкой везде - преимущественно на тв через эппл тв (или на пс4 через апп)

а в браузере я и до этого не смотрел ничего (равно как и на компе)

потестировал 1 месяц и понял что 750р в месяц без локализации продуктов? пфф такой то "лучший" сервис

Ответить
0

Прямой эфир

Подписаться на push-уведомления
[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-250597-0", "render_to": "inpage_VI-250597-0-1134314964", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=clmf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudo", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvc" } } } ]