В сеть утёк тизер «Хищных птиц»

Украинская версия.

Этот блок временно не поддерживается
8080

Комментарий недоступен

111
Ответить

Комментарий недоступен

6
Ответить
10
Ответить

Во многих случаях - таки да (для тих хто знає мову)
"Тачки", "Альф", "Друзья", внезапно "Крепкий Орешек" и много других смотрятся очень и очень.
Даже последние серии Поттерианы были (на мой вкус) лучше русского официального.

2
Ответить

В украинской озвучке ещё классно когда в американских фильмах есть русские персонажи, которые в оригинале говорят по-английски с акцентом. В украинской локализации зачастую они говорят по-украински с русским акцентом, это обычно звучит очень забавно.
Навскидку вспоминается фильм Star Trek (2013), где Чехов так разговаривал.

1
Ответить