забить и смотреть с субтитрами ) По другому никак ИМХО. Я нормальных переводов не встречал. Везде в основном голоса настолько кошмарные, что уши вянут ). Поэтому я всегда с сабами смотрю - там конечно тоже бывают косяки, но это лучше чем в переводе точно.
Я с сабами стараюсь смотреть потомо что на слух не могу имена эти запомнить. Если процедурал какой нибудь втыкать, хер проссышь о ком они говорят. А на вид при написании вполне можно отличать
Плюсую. Сегодня смотрел Yellow Sea с единственной русской озвучкой, так там сначала слышишь шумы, а уже потом голос дублёра. Лучше подтянуть сабы и смотреть не испортив впечатления.
забить и смотреть с субтитрами ) По другому никак ИМХО. Я нормальных переводов не встречал. Везде в основном голоса настолько кошмарные, что уши вянут ). Поэтому я всегда с сабами смотрю - там конечно тоже бывают косяки, но это лучше чем в переводе точно.
Я с сабами стараюсь смотреть потомо что на слух не могу имена эти запомнить. Если процедурал какой нибудь втыкать, хер проссышь о ком они говорят. А на вид при написании вполне можно отличать
Плюсую. Сегодня смотрел Yellow Sea с единственной русской озвучкой, так там сначала слышишь шумы, а уже потом голос дублёра. Лучше подтянуть сабы и смотреть не испортив впечатления.
Комментарий недоступен
Что за бум азиатский фильмов? После успеха Паразитов почувствовали силушку?
Да не, у южно-корейского кино уже довольно давно есть своя кучка поклонников.
Не совсем) раньше был раз в месяц один пост, но большой) теперь много, но маленьких )) перефразируя классику от Карцева )