Идём на Восток: российские ремейки иностранных сериалов

Когда хочется сделать «как у них», только про нас.

В закладки

Осенью на канале НТВ выходит российская адаптация знаменитого сериала «Бесстыдники» (Shameless). Вспоминаем другие наиболее известные примеры отечественных ремейков популярных сериалов и разбираем их отличия от оригиналов.

В мировой практике покупка прав на телешоу и пересъёмка их на свой манер процветает уже давно. Причём иногда адаптация оказывается достаточно вольной. Эту тему с юмором обыграли в «Эпизодах», где американцы превращают британский сериал об учениках частной школы и их директоре в шоу о хоккейной команде и тренере.

Строго говоря, сами американские Shameless — ремейк одноимённого британского сериала, закрытого в 2013 году после 11 сезонов. В российских «Бесстыдниках» семья Галлагеров превратится в Груздевых, а действие переместится в подмосковное Щёлково. В остальном сюжет обещают оставить близким к оригиналу.

Shameless — Великобритания

Но в России до недавнего времени это больше касалось комедийных или молодёжных проектов каналов СТС или ТНТ. Большая часть купленных сериалов переснималась «под копирку» с оригинала, доходя иногда до сюрреалистичных заголовков в стиле «В Москве всегда солнечно» или сюжета сериала «Счастливы вместе», где посредственный продавец обуви с двумя детьми и безработной женой живёт в шикарной двухэтажной квартире. Но теперь всё чаще в руки российских телеканалов попадают куда более масштабные и серьёзные проекты.

«Доктор Рихтер» — House M.D.

Канал «Россия-1» уже не первый год работает над ремейком легендарного «Доктора Хауса» (House M.D). под названием «Доктор Рихтер». Появление подобного проекта было лишь вопросом времени: любовь к «Хаусу» во всём мире, и России в том числе, просто зашкаливала. В 2013 году он даже попал в книгу рекордов Гиннесса, как самый просматриваемый сериал.

На волне популярности «Хауса» в России уже были попытки выпустить вольную адаптацию. Так появились «Доктор Тырса» с Михаилом Пореченковым в главной роли, «Интерны» с явной смесью идей «Хауса» и «Клиники». Но все они подавались как самостоятельные телешоу.

«Доктор Рихтер» станет первой официальной адаптацией знаменитого оригинала, созданной по лицензии. История о талантливом враче с дурным характером и зависимостью от опиатов, расследующем сложные болезни сродни детективу, в общем-то, интернациональна. Другой вопрос, как её привяжут к российским реалиям и как справятся сценаристы и актёры.

Судя по кадрам со съёмок, сюжет будет максимально копировать оригинал, можно даже определить, какие именно серии показаны в ролике, но вот с типажами обошлись достаточно вольно.

На главную роль назначен Алексей Серебряков. Тут ещё есть некоторые аналогии: трость, кроссовки и прочие известные атрибуты Хауса сохранили, заменив правда игру на пианино игрой в дартс. Начальницу главного героя, российскую версию Лизы Кадди (Лиза Эдельштейн), сыграет Анна Михалкова, а лучшего друга (в оригинале доктор Уилсон — Роберт Шон Леонард) — Виталий Хаев, с виду больше бы подошедший на роль нашей версии доктора Формана, разве что не темнокожий. Кроме того, в том же ролике видно, что одну из пациенток играет Анна Семенович.

По словам создателей, сериал консультируют профессиональные врачи, а сами актёры проходили стажировку в больницах, поэтому медицинских ошибок в нём быть не должно. На самом деле, даже оригинал консультации специалистов не спасали, правдоподобность иногда подменялась зрелищностью. Да и суперсовременная больница, которую покажут в сериале, выглядит не совсем реалистично, зато сохраняет близость к оригиналу. Сумеют ли хоть частично адаптировать тонкий юмор, остаётся только гадать.

«Побег» в Россию

Сериал «Побег» (Prison Break) прожил на американском телевидении четыре сезона, а в 2017 году был снят ещё один, ставший возвращением шоу после восьмилетнего перерыва. За это время в России успела выйти собственная версия.

Сюжет аналогичен оригиналу: чтобы спасти приговорённого к смертной казни брата, инженер набивает на теле татуировку со схемой тюрьмы и специально попадается на ограблении. Далее ему необходимо встретиться с братом и реализовать свой план побега. Правда в русской версии пришлось добавить ещё линию с отменой моратория на смертную казнь, действующего в России.

Но при общем сюжете и даже музыке Рамина Джавади в заставке сразу бросаются в глаза несколько существенных различий. В отечественной версии главный герой (Юрий Чурсин) будто специально подобран так, чтобы удачно вписываться в картину тюремной жизни. В исходнике же немаловажная часть картинки строилась на том, что Майкл Скофилд (Уэнтуорт Миллер) совершенно не был похож на остальных обитателей зоны, выделяясь и внешностью, и поведением.

Та же история и с доктором Сарой Танкреди (Сара Уэйн Кэллис). В российском сериале сдержанный и вежливый врач превращается в более реалистичного работника тюрьмы с жёстким и грубым поведением сродни надзирателю.

Второстепенные же герои получают прозвища вроде «Логопед» и «Костыль» и общением иногда больше напоминают персонажей «Зоны» Довлатова, чем свои экранные прообразы, что, конечно, лучше адаптирует сюжет к русским реалиям, но мешает воспринимать его серьёзно.

Не менее важным отличием становится и само место действия. Оригинал снимался в знаменитой заброшенной тюрьме Joliet Prison, которую можно увидеть ещё чуть ли не в десятке фильмов, от «Красной жары» до «Братьев Блюз». Русская же версия почти полностью снималась в павильонах, поэтому масштаб съёмок сильно теряется, показано очень мало общих планов и открытой местности.

Некоторые зрители остроумно сравнивают оригинал сериала и его российский ремейк в одной из сцен, которая присутствует в обеих версиях: в первой главный герой помогает начальнику тюрьмы сделать в подарок его жене копию Тадж Махала. В ремейке он мастерит просто дачный домик.

«Родина» и «Преступление»

Об этих двух сериалах можно говорить в одном блоке, поскольку созданы они по одному и тому же принципу. Студия покупает права на исходник: в случае с «Родиной» это израильский «Военнопленный», а «Преступление» — датский сериал «Убийство». Но при этом пилотный выпуск визуально и сюжетно полностью копирует не оригинал, а американский ремейк: Homeland и The Killing соответственно. Об этом мы уже писали.

В обоих же случаях копия отличается от версий из США большей политкорректностью и не самым высоким качеством съёмки.

Есть у обоих сериалов и плюсы. Для «Родины» главной положительной чертой становится отличная актёрская игра Владимира Машкова, который, даже копируя американский образ и манеру поведения, делает это весьма убедительно. Он, кстати, успел после этого сняться ещё в одном ремейке — сериале «Налёт», свободной адаптации одноимённого французского шоу. Правда там полицейских зачем-то превратили в крутых парней в кожаных куртках из фильмов девяностых.

Кроме того, и в «Преступлении» и в «Родине» хорошо подобраны локации съёмок. В первом действие происходит в Калининграде, визуально оказавшемся близким по духу к портовому Сиэтлу. Во втором террористы связаны с Северным Кавказом. Правда ещё и сместилось время действия — сюжет «Родины» разворачивается в конце девяностых. С одной стороны, это создаёт большую правдоподобность, ввиду напряжённой атмосферы и опасности терактов. С другой — появляются некоторые анахронизмы, в первую очередь в развитии техники.

«Мосты» разных стран

Создаётся ощущение, что подобная ситуация сложится и с грядущим сериалом «Мост». Успех одноимённого шведско-датского сериала о двух детективах из разных стран, расследующих убийство девушки, найденной ровно на середине Эресуннского моста, запустил целую череду ремейков по всему миру.

«Мост» — Дания-Швеция

Сначала детективы из США и Мексики совместно искали убийц и разбирались с наркокартелями. Затем появился франко-английский «Туннель», где тело, как ясно из названия, нашли в евротоннеле.

«Мост» — США-Мексика

Теперь настала очередь России и Эстонии, а точнее границы Ивангорода и Нарвы. Именно там, согласно сюжету, и находят тело, составленное из двух частей, принадлежащих русской и эстонке. За расследование также берутся детективы из двух стран. Представителя России играет Михаил Пореченков, а роль представителя закона из Эстонии досталась литовке Ингеборге Дапкунайте.

«Мост» — Россия

«Жизнь на Марсе» — «Обратная сторона луны»

В 2012 году на Первом канале стартовал сериал «Обратная сторона луны» — ремейк британского сериала 2007 года «Жизнь на Марсе». В оригинале работник уголовной полиции, которого играет звезда «Доктора Кто» Джон Симм, попав под машину, оказывается в своём родном Манчестере, но в 1973 году. Он предполагает, что всё это галлюцинация, однако реалистичность событий заставляет его приспосабливаться под обстоятельства. И он, так же, как и в своём времени, идёт работать в полицию.

В отечественном ремейке идея похожая. Только, попав под машину, главный герой (Павел Деревянко) не просто перемещается во времени, а оказывается в теле своего отца, который, конечно же, как две капли воды похож на сына (отличает его только шрам на руке, который он комично пытается стереть) и тоже работает милиционером.

Дальше сюжеты идут разными путями, герои распутывают различные детективные дела в ретро-обстановке, параллельно разбираясь в причинах случившегося.

Главное отличие русского ремейка от оригинала — в атмосфере и даже цветовой гамме. Если «Жизнь на Марсе» подавался в тёмных и бледных тонах, и герой всё время сомневался в реальности мира, в который он попал, то атмосфера СССР будто сошла с агитплакатов. Всё подано максимально ярко и позитивно, видимо, с целью сыграть не на мистике и детективе, а на ностальгии зрителей.

Во втором сезоне немногие общие черты двух сериалов окончательно сходят на нет. Оригинал сосредотачивается на параллели видений героя в прошлом и его состоянием глубокой комы в современности. А российский милиционер перемещается обратно в настоящее, но оказывается в какой-то альтернативной реальности. В этой версии событий СССР уцелел и сохранил коммунистическую идеологию, и потому зрителю показывают Макаревича, поющего песни о Ленине и дисковые мобильные телефоны «Электроника».

После выхода на экран половины второго сезона сериал «Обратная сторона Луны» был снят с эфира из-за низких рейтингов. Продюсер Александр Цекало в интервью журналу Tatler назвал причиной провала то, что российская публика ещё не готова к жанру утопии или антиутопии.

Справедливости ради, нужно сказать, что российская версия повторила судьбу американского ремейка «Жизни на Марсе», который, несмотря на отличный актёрский состав (в главных ролях снялись Джейсон О'Мара из «Агентов Щ.И.Т.а» и любимец Квентина Тарантино Харви Кейтель), провалился на первом же сезоне и был закрыт.

«Лютер» и «Клим»

Сериал «Лютер» в 2018 году получит уже пятый сезон. Хотя на канале Би-Би-Си, как обычно, не сильно щедры на количество эпизодов, каждая серия «Лютера» воспринимается как полноценный сюжет.

Главный герой сериала — детектив Лютер, очень неоднозначный полицейский, зачастую использующий для поимки преступников не самые законные методы. В самом начале сюжета он позволяет преступнику погибнуть, хотя тот уже не представляет опасности, и этот факт мучает его долгое время.

В сериале абсолютно всё работает на мрачную атмосферу: серые и грязные улицы Лондона, игра Идриса Эльбы, быт главного героя. В российской версии под названием «Клим» с картинкой обошлись попроще, постаравшись создать атмосферу за счёт цветокоррекции. Действие переехало в Санкт-Петербург, что стало логичной заменой Лондону. А вот нелюдимость и замкнутость главного героя (Константин Лавроненко) объяснили необычными фактами биографии — в молодости он работал этологом и жил в стае волков.

Но даже при сохранении общей стилистики, различия оригинального персонажа и его российской копии очевидны. Лютер живёт в практически пустой квартире, не думая даже об элементарных удобствах вроде шкафов. Клим предпочитает проводить время в обстановке с кожаными диванами и зеркалами. Но главное, что герой Эльбы крайне эмоционален, не всегда способен контролировать себя, что и создаёт для него серьёзные проблемы. Клим же чаще всего просто угрюмый и молчаливый: даже увидев жену с любовником в ресторане, он просто садится за соседний стол. А в расследованиях ему каким-то образом помогает прошлая жизнь с волками.

Что же касается остальных персонажей и сюжета, то часть из них «локализована» довольно успешно. Хотя Алиса (в изначальном варианте Элис в исполнении Рут Уилсон) — весьма двусмысленная героиня, с одной стороны убийца, с другой — чуть ли не единственный друг Лютера, превращается в сексуально озабоченную маньячку, играющую на аккордеоне.

Планы, слухи и мемы

Учитывая популярность оригинальных сериалов, а также аудиторию центральных каналов, в будущем, вероятно, стоит ожидать ещё больше российских ремейков. Что именно это будет — остаётся только гадать. Факты перемежаются со слухами, и не всегда одно можно отличить от другого. В 2013 году интернет почти поверил шутке «Розенбаум сыграет Хайзенберга», о якобы готовящейся адаптации сериала «Во все тяжкие» (Breaking Bad).

А недавно в сети появились слухи о российском ремейке «Игры престолов» с Анной Михалковой в роли Дейнерис. Это, конечно же, тоже оказалось шуткой, однако слух успел дойти и до некоторых СМИ.

#сериалы

Материал опубликован пользователем. Нажмите кнопку «Написать», чтобы поделиться мнением или рассказать о своём проекте.

Написать
Статьи по теме
Российский ремейк «Бесстыдников» выйдет на НТВ осенью
«Преступление», The Killing и Forbrydelsen
{ "author_name": "Алексей Хромов", "author_type": "editor", "tags": ["\u0441\u0435\u0440\u0438\u0430\u043b\u044b"], "comments": 49, "likes": 68, "favorites": 8, "is_advertisement": false, "subsite_label": "cinema", "id": 9147, "is_wide": false }
{ "id": 9147, "author_id": 17921, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/9147\/get","add":"\/comments\/9147\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/9147"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 64957 }

49 комментариев 49 комм.

Популярные

По порядку

Написать комментарий...
25

Может бить тапками, но в своё время одинаково нравился как оригинал, так и ремейк (который часто называют бездарным).

Ответить
48

Как-то на ТНТ показывали чуть ли не весь сериал за пару дней, нон-стопом, а я болел и делать было нечего, так что смотрел. После просмотра всех серий я вошел в состояние чуть ли не экзистенциального кризиса, и под конец сериал казался уже не комедийным, а чуть ли не психологическим хоррором. Что бы Гена не делал, как бы он не старался, каждый раз он проваливает попытку стать счастливым (выиграть кучу денег, сбежать с красоткой в другую страну и так далее) по той или иной причине. И его было реально жалко, потому что в начале каждой серии ты знаешь что у него ничего не получится, а он нет.

Ответить
22

Я так в детстве Тома и Джерри смотрел, сначала весело было, но через полгода дико жалко стало кота.

Ответить
2

Я тоже почему-то любил только Букиных вообще из всего подобного.

Ответить
2

обожаю Букиных за дикий сюрреализм происходящего еще и актеры топчик, а оригинальный Гена так вообще сейчас в шикарнейшей Американской семейке снимается

Ответить
0

Офигеть, внатуре дед из Модерн Фемили! Даже и не знал

Ответить
2

По-моему отличный сериал вышел. Первый сезон явно разогревал актеров, но уже где-то к середине актеры настолько хорошо и едко язвили в кадре, что смотреть было очень весело. Все забываю как-нибудь досмотреть до конца.

Ответить
1

Забавно, что в свое время Букиных хоть и смотрели, но чуть позже принято было их хейтить. Я тоже любил их и ненавидел. А сейчас интернет наоборот ностальгирует по ним. И я бы тоже не отказался пару серий навернуть.

Ответить
9

Не совсем в тему, но нельзя не вспомнить белорусских "Теоретиков", которые плагиатили "Теорию большого взрыва" вплоть до вступления и конкретных шуток, но не заморачивались авторскими правами.

Ответить
4

Это был ад

Ответить
2

Я как раз тогда смотрел уже третий, что ли, сезон, и узнал про "Теоретиков". Естественно, любопытство взяло верх. Нашёл где-то онлайн первую серию и сел смотреть.
В общем, выдержал я минут 10-15, потому что я всё время, во-первых, испытывал испанский стыд, а во-вторых, создавалось такое ощущение, что где-то рядом со мной скребут огромным таким куском пенопласта по стеклу, только без неприятных слуховых ощущений - но внутри всё так же сжималось.
Это просто ад адищный)

Ответить
8

Без тошноты смотреть любую российскую поделку не получается. Жена смотрит, а мне приходится наушники и в комп.

Ответить
6

Тоже так думал долгое время, но как ни странно, изредка встречаются реально неплохие вещи. Случайно наткнулся на серию из сериала "Метод" с Хабенским. Втянулся и посмотрел весь сезон, весьма атмосферная штука, хороший актёрский состав и достаточно интересные сюжеты про ловлю маниаков и распад личности. Но это исключение, конечно, 90% - адский шлак.

Ответить
0

Честно, я даже сейчас не вспомню никаких плохих фильмов или сериалов с Хабенским. Очень талантливый актёр. А если что-то и есть, то явно его заслуги круто перекрывают любые фейловые роли, раз о них не говорят.

Ответить
0

Глянь мини-сериал Небесный суд с Хабенским и Пореченковым - прекраснейшая вещь!

Ответить
–12

наушники надеюсь не российского производителя? а то вдруг случайно купили.

Ответить
3

Боже упаси. Почти любая российская поделка - боль. За очень редким исключением.

Ответить
0

Не могу сказать, что выйдет с адаптацией Хауса, но вот с Побегом всё как-то уж плохо вышло на самом деле.
Тяжело такое смотреть, конечно же, ещё и потому что видел оригинал, да и когда наблюдаешь за слегка разными, но одним персонажем, то ничего с собой поделать не можешь.
Повтор сюжета уже изначально делает просмотр адаптации не особо неинтересным.

Ответить
4

Ну не знаю, второй сезон "Обратной стороны Луны" зашел очень хорошо.
И снят неплохо, и юмор есть.

Ответить
4

первый сезон был эпичен, второй это какая то агитка или умелый стеб Цекало. Компьютеры "Мак" позабавили больше всего, с учетом того, что в таймлинии СССР 2011 существуют таки айфоны

Ответить
2

Мне из русского нравилась только кухня, она тоже адаптация?

Ответить
7

Не-а. Насколько помню, ее даже покупали западные компании.

Ответить
2

Была ещё дико стрёмная адаптация сериала "В Филадельфии всегда солнечно"

Ответить
2

Это было просто чудовищно, невообразимо плохо. С другом даже половины 1ой серии не выдержали ради того чтобы тупо постебаться над очередной убогим российским римейком. А ведь и он и я огромные фанаты оригинала.

Ответить
0

Поддерживаю, сучары одним словом))

Ответить
–1

Очевидно же что наши версии будут лучше западных ибо мы Русские и у нас всё лучше!!11!1! а кто не согласен тот русофоб!1!1!!!!!1!!1
!

Ответить
2

"Светофор" забыли. На удивление качественная адаптация израильского сериала. С хорошей режиссурой, диалогами и актерской игрой.

Ответить
2

Про российского "Уилфреда" забыли упомянуть, который откинул копыта после пилота, насколько я понял

Ответить
0

Забыли про сериал "Кости"))) Уржался над первой серией адаптации))

Ответить
5

Забыли, что у нас пытались снять "Как я встретил вашу маму". Это было просто убого.

Ответить
0

Помню ее еще по обзору Усачева :)

Ответить
0

о да, помню тот момент когда ночью щелкал по канал, тут смотрю - что-то дико знакомое, обстановка, диалоги, движения...все скопировано) так же и "счастливы вместе" по первости была дикая копирка.
От этого выглядело несколько нелепо)

Ответить
0

Тысячи их :) Реально находил чуть ли не десятки таких, которые даже вообще не знал... Но всё плохо.

Ответить
1

Как как как, принимайте дюфолак. Хреново у нас адаптируют , я не знаю ни одного сериала который был бы хорошо адаптирован

Ответить
0

ситкомы у нас научились адаптировать норм. где поржать надо

Ответить
1

Помню, по испанским сериалам "Черная Лагуна" и "Ковчег" у нас снимали "Закрытую школу" и "Корабль". Оба сериала в конечном счёте слились. Но "Корабль" был снят достаточно неплохо, даже с интересными собственными сюжетными идеями.

Ответить
1

Уровень съемки у наших застрял в 2000. Надо подтянуть монтаж и спецэффекты, минимум

Ответить
1

Импортозамещение! ))

Ответить
0

Есть ещё "Без следа", скопированный с американского.

Ответить
0

Мне очень понравился русский фильм "Человек который знал всё". Тоже адаптация западного (швецкого, вроде) фильма. Подскажите название западного фильма.

Ответить
0

Есть ещё "адаптация" Уилфреда (только первая серия)
Ну вообще все перекопировали и все это сделали херово.

Ответить
0

"Посчастливилось" взглянуть на наши ремейки Лютера и Родины.... это было больно, правда. Это даже адаптацией назвать язык не повернется... доходит тупо до копирование конкретных сцен и диалогов слово в слово (родина), а Клим... так исковеркать персонажей - это надо постараться.
И да, в таких серьезных проектах сразу в глаза бросается очень слабый уровень наших сериальных актеров (да, каким то чудом заманили Машкова в Родину, но в остальном - эт ужас, особенно второплановики).

Ответить
0

Вот, кстати, зрите в корень. Если даже не брать сюжеты и съёмки, то провал на актёрах второго плана почти всегда. Даже если на основную роль берут кого-то реально талантливого, он оказывается в окружении статистов

Ответить
0

Мне кажется адаптация Shameless будет полное дно.

Ответить
0

Он, кстати, успел после этого сняться ещё в одном ремейке — сериале «Налёт», свободной адаптации одноимённого французского шоу. Правда там полицейских зачем-то превратили в крутых парней в кожаных куртках из фильмов девяностых.

В оригинале тоже ходят в кожанках.

Ответить
0

Это да, но действие ведь перенесено в современную Россию. А у нас это реально девяностые

Ответить
0

Ну не знаю, мне сериал "Сладкая жизнь" очень зашёл, даже не ожидал. Отличные актёры, диалоги, всё. Но до 5 серии, потом выключил

Ответить
0

Пристрастие к опиатам заменили на пристрастие к водке?

Ответить
0

Это не просто очевиднейшее доказательство творческой импотенции. Это намеренное нежелание создавать что-либо свое, креативить и развиваться. Это желание срубить бабок на контенте, созданном другими, более талантливыми людьми. Это называется "деловая хватка и предприимчивость" отделов по развитию телеканалов. При этом сии господа считают себя креативными, идущими в ногу с последними "трендами".
Все как в поговорке: одни изобретают велосипед, а другие на нем едят. Но в России пока что и велосипед осваивают с трудом.

Ответить
0

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-250597-0", "render_to": "inpage_VI-250597-0-1134314964", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=clmf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudo", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvc" } } } ]
Игру с лучшим стелсом никто не заметил
Подписаться на push-уведомления