Почему экранизации корейских комиксов экономически выгодны

В 2021 году сразу несколько комиксов-вебтунов получили экранизацию. Среди них побивший рекорд «Игры в Кальмара» сериал «Зов Ада» (Hellbound).

Кадр дорамы "Зов ада"
Кадр дорамы "Зов ада"
Почему экранизации корейских комиксов экономически выгодны

Корейское поле экспериментов

Художник этого вебтуна Чой Гю Сок поделился мнением о том, почему цифровой комикс — идеальный формат для экранизации:

«Если драма или фильм терпят неудачу, в проигрыше оказываются сотни людей, и поэтому они не могут экспериментировать на полную катушку. Нарисовав комикс ты если и потерпишь поражение, то сделаешь это один. Так что мы можем самовыражаться, как захотим».

Формат вебтунов, зародившийся в Корее два десятилетия назад, кардинально меняет подход к сценариям для киноиндустрии по всему миру.

При относительно небольших накладных расходах комиксы стали золотой жилой для киноадаптаций. Корейские истории в картинках распробовали Netflix, Apple TV Plus и Disney Plus.

Три минуты на экшн* и саспенс**

«Наша сила в том, что у нас много онгоингов. На многих платформах, когда хитовая серия заканчивается, достойной замены не находится. У нас же сотни топовых работ», - сказал Ли Хи Ён, глава отдела интеллектуальной собственности Naver Webtoon.

По его словам, вебтуны — это контент, который удобно «употреблять» в любую свободную минуту, например, стоя в очереди в супермакете или ожидая друга. А уровень «экшна и саспенса» здесь достигает невероятной плотности.

«Каждая сцена должна содержать элементы, которые захватывают читателя. Так что, если переносить историю из исходного вебтуна в другой формат, есть из чего выбирать», - рассказывает Чой.

Дешевизна производства вебтуна и широкая аудитория (до 14 миллионов человек ежедневно скроллят их на смартфоне) позволяет оценивать успех того или иного произведения в режиме реального времени.

Чой Гю Сок за работой
Чой Гю Сок за работой

Производителям сериалов нужно просто взять наиболее популярные тайтлы и перенести их на экран. Экономический риск минимальный.

Фрейм вебтуна "Прирожденный наемник" (Mercenary Enrollment)
Фрейм вебтуна "Прирожденный наемник" (Mercenary Enrollment)

*экшн, от англ. «действие», здесь - стремительно развивающийся сюжет, обилие динамичных сцен, включая погони, перестрелки, поединки и т.п.

** саспенс, от англ. «неопределенность», здесь - художественные эффекты вызывающие особое продолжительное тревожное состояние читателя.

Почему экранизации корейских комиксов экономически выгодны

Четыре годовых дохода за 1-2 месяца

Впрочем, пока из-за нюансов договоров с издательством, авторы не получают значительного дохода с экранизации. По данным Корейского агентства творческого контента, только около 8% создателей могут сказать, что получили серьезную прибыль с киноадаптации. Одним из этого счастливого меньшинства и стал автор Hellbound.

«За месяц или два я заработал примерно в три или четыре раза больше денег, чем мог заработать за год», - сказал Чой из Hellbound об адаптации своего вебтуна. - «Это дало мне свободу, поэтому мне не пришлось сразу начинать следующую работу».

Naver также сообщает, что в следующем году ожидается экранизация от 10 до 20 вебтунов издательства в партнерстве со стриминговыми сервисами.

З.Ы. У меня есть еще группа Вебтун-тун-тун, "ВК" и канал на Дзене. В первом публикую много картиночек, короткие новостюхи. В Дзене чуть-чуть больше рассказываю про жанры яой и BL. Кому нужно - заходите.

4
5 комментариев