Пишу книгу в жанре фэнтези. Герои Валора. Глава 7

Пишу книгу в жанре фэнтези. Герои Валора. Глава 7

Глава 7. Глубокий омут тише всех.

Они молча скользили по узкому проулку, застроенному убогими, покосившимися домиками. Глиняная облицовка строений потрескалась во многих местах. Порой можно было обнаружить целые участки с голым кирпичом. Трущобы не впечатляли изысками архитектуры, что уж говорить.

Эстер и блондин укутались в серые плащи с капюшонами, «одолжив» одежду у лежавших бандитов Чисара. Те, вроде, не возражали. Такая смена одежд была необходима, ибо плащ девушки кое–где испачкался кровью, ну а одеяние блондина было от и до окрашено алым. К тому же, они перебили не всех громил Чисара. И в лишнем внимании явно не нуждались.

Сама же маскировка сработала на славу. Бездомные попрошайки, нищие–прохожие, одинокие проститутки, попадавшиеся на пути – никто не обращал на них внимания. Они шли по людной улочке, покуда девушка не свернула в подворотню. Неприветливый коридор изобиловал различным мусором – грязными тряпками, гнилыми досками и прочим хламом. Примерно посередине проход расширялся, чуть ли не формируя небольшой дворик. Там худощавый пес бесстыдно поливал стену. При их приближении зверь закончил дело. Его умоляющие глаза уставились на людей – вдруг у кого-то завалялась косточка. Но люди, не обращая внимание на скулеж, свернули за угол. Следующий проход оказался довольно узким и безлюдным, без каких–либо примечательностей.

– Как ты узнал, что они планируют нападение? – поинтересовалась бандитка.

– У меня длинные уши, – весело ответил ее спутник.

– Ты мне расскажешь или будешь выделываться? – сердито буркнула Эстер.

Блондин самодовольно улыбнулся:

– Ты не представляешь, что готов поведать бродяга щедрому господину. Тот лучше любого искушенного гида расскажет тебе о городе. Так вот. Один дедок мне рассказал, что как–то решил отлить за углом, а за другим углом оказались головорезы Чисара. Те как раз обсуждали дела банды, упомянув засаду.

– Как удачно все совпало, – с заметным скептицизмом отметила девушка.

– Та вообще. А еще я заглянул в один из притонов Чисара. И узнал от его сподвижников, что вы не жалуете непрошенных гостей. И даже, не стесняясь, грабите. И чтобы обратится к Брейсу и действительно быть услышанным – нужно действовать через посредника, – Салестиан сделал паузу, словно ожидая похвалу. Но, заметив, что девушка не хлопает в ладоши от его ловких находок, продолжил. – Так вот, насчет засады. Банда Чисара собиралась использовать вашего знакомого. Того, кто порой приводил «толстых рыбок». Он бы приманил тебя, подставного торговца, и твоих дружков в место, где вы обычно грабили дураков и пытались ограбить меня. А дальше ты уже знаешь, что вас ожидало.

Девушка резко остановилась и повернулась. Ее глаза обратились в монеты:

– Парос. Вот кусок дерьма, – руки Эстер непроизвольно сжались в кулаки. – Ну ничего, скоро с ним встречусь, – кивнув, казалось, самой себе, бандитка пошла дальше.

– Да уж. Думаю, какой бы ты симпатяжкой не была, Паросу лучше не дожидаться такого свидания, а наоборот, – почесывая лоб, весело произнес ее спутник, – сесть на ближайший корабль и усиленно дуть в парус дабы поскорее смыться за тридевять земель.

Девушка, ничего не ответив, лишь ускорила шаг.

Коридор кончился. Их взору открылась ещё одна улица. Среди невзрачных, убогих хибар отчетливо выделялось похожее на амбар здание. С черепичной крышей, облицованное серой глиной. Постройка напоминала большой амбар. Стены были целыми, не облупленными, без трещин. За постройкой явно ухаживали. Возле открытых ворот «амбара» на ветру колебалась вывеска «Приют святого Кермина». А нижеупомянутых слов мелким шрифтом писалось "Напоим и накормим нуждающихся". Девушка резко затормозила у входа:

– Мы пришли. Будь добр, прикинься глухонемым. Так все пройдет намного проще.

Ее спутник задорно подмигнул, на что Эстер неодобрительно замотала головой и пошла вперед. Блондин последовал за ней.

Их взору открылась просторное помещение, от и до забитое чумазыми бездомными. Шум от болтовни десятков человек почти оглушал. Слева от входа расположилась длинная стойка, от которой тянулась огромная очередь. Возле стойки стояли огромные, испускающие клубы пара, казаны. С них нуждающимся бродягам насыпали какую–то кашу в тарелки. Сама прислуга заведения выглядела явно поопрятнее – рубашки, хоть и самые простые, изо льна, имели пристойный вид. Без латок, потертостей и швов. В некоторых местах стояли деревянные столики со стульями, которых откровенно хватало не на всех. Хотя нищих это не слишком смущало – те умостились на полу и жадно трапезничали.

Эстер и Салестиан продвигались к стойке сквозь весь этот "отлично" пахнущий люд. Хорошо, что их скрывали капюшоны. Особенно приятно осознавалась мысль на фоне прыгающих блох. Их продвижению сопутствовало бурчание и даже брань. Но суровый взгляд девушки быстро усмирял любое недовольство. Нищие узнавали ее и спешно отступали с пути. Доходя до стойки, блондин и бандитка двинулись правее – не к пункту раздачи пищи, а к заросшему щетиной, лысому мужчине средних лет. Он важно восседал на своем стуле, словно король на троне, и что–то усердно записывал в книгу. Та покоилась на громадной стойке и, скорее всего, содержала какую–то нудную учетность. Рядом также лежала небольшая горка монет, насыпанная замурзанным мальцом.

– Как у вас все схвачено. Даже о детях заботитесь, – с усмешкой промолвил блондин.

– Можешь язвить, коль язык чешется. Но мы учим их приспосабливаться и выживать на улицах, – серьёзно молвила девушка. – А в нашем недружелюбном мире такой ценный навык явно пригодится. Уж лучше, чем учить всякой хрени за оградой школы. А потом, после взросления, выбрасывать беспечных птенцов в гнездо коршунов.

Блондин ответил ей протяжный взглядом и легкой, неоднозначной улыбкой. Скорее всего, ее слова заставили того задуматься.

– Воробей, ты меня сегодня порадовал. Говоришь, тебе попался сам паладин, да еще и щедрый? – полноватый мужчина оторвался от своей писанины, с любопытством взглянув на мальца.

– Верно, дядя Варет. Такой добренький, доверчивый олух. Даже булочку мне купил, – беспризорник говорил с огромным энтузиазмом, чуть ли не повышая голос на возбужденный крик. – Я бы, конечно же, вытянул из него больше, но потом приперся Пятачек.

– Да уж, чертов капитан умеет появляться невовремя, – он с досадой цокнул языком. – Но ты немало вытряс с вычурного болвана. В качестве награды получишь двойную порцию. А завтра будешь дежурить целый день в торговом квартале. И в следующий раз, – для пущего эффекта он указал своим пером на парня, – обмажься грязью старательней. Ты должен вызывать жалость. Чем больше, тем лучше.

– Конечно, дядя Варет! Обмажу все лицо! Обещаю! – малой аж запрыгал от радости.

Писец выдавил скупую лыбу и вернул с горстки монет пару звонких мальцу. Тот жадно выхватил деньги.

– Спасибо, дядя Варет. Я буду стараться, как всегда! – довольный, тот прытко скрылся из виду, освобождая прибывшим гостям место.

– Варет, мы хотим выпить элитного Рийского. Нальёшь нам, чтобы аж пена через край лилась? – задорные слова бандитки не совсем совпадали с ее серьезными интонацией и лицом.

Адресат реплики молча на них посмотрел. Его проницательный взгляд задержался на спутнике девушки. Блондин же, как и всегда, излучал хорошее расположение духа – он лихо подмигнул бандиту. Подозрительное выражение писаря направилось к Эстер. Однако озвучивать свои мысли тот не стал.

– Рик. Налей старым друзьям по полной кружке.

Носатый, короткостриженый громила лениво «отклеился» от стенки. Тот был вооружен коротким мечем и носил темную, кожаную броню. Подойдя к краю стойки, тот открыл «друзьям» дверцу. Коротким кивком головорез указал следовать за собой. Что они и сделали.

Позади стойки помимо глухой стены была ещё и дверь. Через нее компания и прошла. Их виду открылся короткий, голый, кирпичной кладки коридор, тускло подсвечиваемый светильниками. На настенных полках лежала различная утварь: посуда, овощи, хлеб, и тому подобное. Компания повернула направо и дошла к кольцевой лестнице.

– Знаешь, судя по лицу Варета, он не слишком радовался встрече "старых друзей". Не совсем настолько, чтобы налить нам "через край" дорогого пива.

– Да ты просто сама проницательность, – с наигранным удивлением промолвила спускающаяся по лестнице девушка.

– Да не говори. Мне кажется, что, скорее всего, это какой–то секретный шифр. Наподобие «я хочу снять девку, да не простую, а со спелыми арбузами, или, хм, мне очумелую дурман–траву, которая будоражит местную братву, или...»

– Да, ты все правильно понял, – подняв руку вверх, резко оборвала разглагольство собеседника девушка.

Тем временем их трио, спустившись по лестнице, оказалось в погребе. В сыром помещении находилось три ряда деревянных полок с различной провизией, параллельно стоящих к друг другу. Всякие овощи, но также имелись фрукты, крупы и мука. В заднюю стенку, казалось, вросла статуя мужчины в капюшоне. Ростом примерно с человека. Под капюшоном скрывалось лицо с добродушной улыбкой.

– Кермин? Здесь? Как–то странно. Не обижайтесь, но вы мне не напоминаете глубоко верующих людей, – отметил Салестиан.

Громила на миг повернулся и сверкнул широким оскалом. Нагнувшись, он достал со средней, нижней полки железное яблоко. Затем подошёл к статуе и вложил металлический фрукт в руку каменного мужчины. Фигура медленно, со скрежетом отодвинулась, открывая узкий проход.

– А сейчас, говорун, держись нас как можно ближе. В этом лабиринте и бес ногу сломит, – не изменяя ухмылке, промолвил здоровяк.

– Хорошо, хорошо. Как котенок за кошкой, – блондин убедительно тому кивнул.

С того же среднего ряда их проводник достал палку с намотанной, маслянистой тряпкой и поджег ее. Царящая тьма впереди немного развеялась. Им показался коридор, уходящий во тьму.

Эстер до сих пор толком не выучила правильный путь в запутанных катакомбах. Поэтому с удовольствием провожала взглядом входящего в проход Рика. Тот знал свое дело намного лучше. Она же присмотрит за болтуном. Мало ли тот еще на что–то напорется или вообще потеряется. С сиими мыслями девушка задержалась, пропуская блондина вперёд.

– Получается как–то не слишком галантно, – почесав затылок, сообщил весельчак.

– Я не благородная дама, переживу.

– Ну раз ты настаиваешь, – чуть помедлив, он все же двинулся за Риком.

***

Они продвигались по мрачным, пыльным, каменным коридорам. Эстер их чертовски не переваривала. Воздух здесь был сырым, сжатым и отдавал плесенью. По углам строения тут и там торчала липкая паутина. На той затаились пауки размером с палец, терпеливо выжидая добычу. Также “располагающее” окружение дополнял непонятный, отдаленный шорох. Эстер слышал его и ранее и грешила на крыс. Однако железной уверенности на сей счет почему–то не питала. Катакомбы были разведаны не полностью – и никто не знал, что могли скрывать глубокие, полуразрушенные коридоры.

Девушке было не по себе еще из–за того, что здесь бесследно пропало пару человек. Многие решили, что бедняги заблудились, но лишь черт знает что произошло. Тел так и не нашли. Благо, после последнего случая Брейс назначил проводников. Теперь передвигаться поодиночке было запрещено. Только с поводырями. Это помогло – жертвы сошли на нет.

– Имей в виду, блондинчик, что тут ловушек, как блох у пса. Одно неверное движение – и окажешься пронизанным множеством острейших шипов. Будешь мучатся в конвульсиях, наблюдая, как собственная кровь вытекает ручьями с многочисленных, глубоких ран, – судя по оживленному тону, проводник смаковал каждое сказанное слово.

– А он умеет и подбодрить, и представить место. Настоящий гид, – лихач повернулся к Эстер по ходу движения. Его озорной взгляд никуда не делся.

Девушка резко схватила руку весельчака, заставляя остановится:

– Ты сейчас был очень близко к тому, чтобы оценить его слова на практике, – она взглядом указала на нажимную пластину на полу. – Будь добр, следи за Риком. И не болтай попусту.

– Хо–хо–хо. Да, это было бы ещё то зрелище, – пробасил довольный Рик. Он на миг развернулся. Ухмылка здоровяка явно свидетельствовала о том, что его бы такой исход не слишком опечалил.

Лицо блондина стало серьёзней. Он с любопытством взглянул в глаза девушки:

– Спасибо.

Эстер отпустила его руку и кивком указала двигаться вперёд. Такая наглядная демонстрация подействовала. Ее спутник поубавил в пустословии и набрал во внимательности. Теперь тот следил за каждым шагом проводника.

***

Казалось, они бродили по этим мерзопакостным коридорам целую вечность. Ну и конечно же Рик не поленился разбавить длительное блуждание "забавными" историями о подземных призраках, которые охотятся на одиночек и заблудившихся путников. Со временем невольно подкрадывалось сомнение, что их проводник уже и сам сбился с пути в этом безумном лабиринте, и что печальная участь помахала им ручкой. Но, пройдя очередной поворот, они остановились около деревянной, обитой железом, тяжёлой двери. Рик произвел серию стуков. Два коротких, один длинный. Затем повторил.

Двери со скрипом, медлительно отворились. Извне вырвался небольшой отряд в темной кожаной броне, капюшонах и масках, с клинками наготове. Головорезов было четыре. Те на миг замерли, пристально изучая прибывших. Охрана явно узнала Рика и Эстер. Но вот на спутнике девушки их глаза задержались подольше. Охрана подозрительно, с долей любопытства, таращились на весельчака. Однако вопросов не последовало. Один из стражей кивнул – и новоприбывших пропустили.

Прошли внутрь они уже вдвоем – исполнив поручение, Рик с одним из охранников потопал назад. За спиной лишь послышался лязг запирающейся двери. Пред ними предстал слабо освещенный, небольшой зал, облицованный грубым, темно–серым, тесаным камнем. Он был повсюду иссечен непонятными рунами. Посередине зала возвышалась полуразрушенная статуя. Понять, кого она изображала, было довольно сложно – но, судя по оставшимся копытам, речь шла явно не о паладине. Сейчас помещение служило хранилищем – стены были заставлены различными ящиками и мешками. Из мебели стоял одинокий, простецкий стол у входа – там развалилась на стульях вновь заскучавшая охрана.

Девушка в который раз почувствовала себя неуютно, взглянув на чужеродные, настенные символы. Что–то зловещее скрывалось в этой писанине. Но что именно они не узнали – даже опытные языковеды оказались бессильными. И эта неразгаданность ей совершенно не нравилось, как и сам склеп, хотя Брейс и убеждал в безопасности этой "базы". Расположение последнего, кстати, надо было уточнить. Нужный путь она выведала у ближайших бандитов, проверяющих ящики. После чего девушка двинулась дальше. Блондин в это же время отошёл к разрушенной статуе. Какое–то время тот увлеченно рассматривал остатки, однако, как только Эстер его окликнула – с энтузиазмом устремился за ней.

В конце комнаты возвышались массивные, отворенные ворота. С краю на каждой дверце была выкована часть какой–то жуткой, рогатой физиономии. Из–за ворот повеяло прохладой – воздух здесь был тоже сырым, но явно свежее. Переступив через порог и пройдя немного дальше, они узрели громоздкий склеп. Тот по форме напоминал котел, уходящий вниз, и состоящий из подземных этажей. Глубину могильника разглядеть было невозможно – дно укрывал густой туман.

Каждый этаж являл собой околостенную, узкую платформу. Этакое кольцо, охватывающее пропасть по краям. Сам по себе "ободок" ввел к ряду могильных комнат, проходы к последним были высечены в стенах. Нередко между входами в комнаты стояли статуи здоровых существ с непропорционально длинными, когтистыми лапами. На их головах отсутствовали уши и нос – лишь небольшие отверстия вместо последних. Все были одноглазыми, на месте второго глаза “красовался” шрам. Да и рот, а, скорее, пасть была в два раза больше человеческого.

– Милое гнездышко вы себе подобрали. Так и греет уютом, – весёлым тоном отметил Салестиан.

– Поверь, я тоже не в восторге. Но оно довольно укромное, – сухо констатировала Эстер.

– Я думаю, люди, лежащие тут, тоже рассчитывали на это. Но в итоге вы на них наткнулись. И почему–то мне кажется, что вы не очень уж уважительно отнеслись к их покою, – сощурившись, блондин изучал "прелести" интерьера. – А чей вообще этот склеп?

– Какого–то древнего культа, еще со времен Темной Эры. «Наткнулись» на него совершенно случайно, когда прокладывали тайную, подземную сеть. И да, благодаря древности этих захоронений, собранные побрякушки оказались весьма ценными. Брейс неплохо так приумножил свое состояние.

– А как же насчет легенд, говорящих о таких местах, "о страшных проклятиях для пропащих наглецов, осквернивших покой мертвецов" ?

– Да что–то не припомню. Хотя, – она резко подняла палец вверх, явно что–то вспомнив, – разве что у Рика аллергия началась, когда место по–крупному чистили. Довольно– таки страшная беда. Ходил и усердно зад свой почесывал. Как видишь, до сих пор сего проклятого места избегает.

– Воистину печальная участь. Легенды не врут, – с легкой улыбкой подытожил блондин.

Тем временем Эстер и Салестиан спустились еще на один ярус ниже. Они уверенно шли по платформе к самой дальней комнате, у которой стояло двое прильнувших к стене громил. Те лениво оглядывали округу, беззаботно зевая. Один из бандитов их заметил и в задорной манере пнул локтем напарника. Последним оказался, молодой, широкоплечий, похожий по комплекции на блондина юноша, разве что ещё крупнее. Бандит, увидев их, самодовольно ухмыльнулся и важно скрестил руки. Возможно, он бы и был симпатичным малым, но внушительный, косой шрам, пересекающий глаз от лба до скулы, подпортил ему такие перспективы.

– Только твоей самолюбивой физиономии для счастья и не хватало, Рул, – приблизившись к двери, с разочарованием промолвила бандитка.

– Ага, подруга. Можешь любоваться, – насмешливо заявил бандит. На его лице повис надменный, вызывающий взор.

Девушка страдальчески вздохнула:

– Босс внутри?

– Да, и очень, очень, занят, – нарочито медленно и важно произнес Рул.

– Слушай, нам “очень, очень” надо к старшему. Давай ты не будешь ломать комедию, – голос девушки зазвенел раздражением.

– Да ты что? Придется потерпеть, дорогуша. Босс занят. И он нас тут не для красоты поставил. Мы никого не впустим. Даже его правую руку – вездесущую, как прыщи на заднице, стерву, – охранник насмешливо развел руками, повернувшись к одобрительно ухмыляющемуся соратнику, затем вновь, в наглейшей манере, уставился не недовольную девушку.

– Брейс, я привела долгожданного гостя! Можешь сказать этим остолопам расступиться?! – зло закричала Эстер в закрытую дверь.

На миг повисла тишина.

– Впустите их, – последовала короткая, глухая команда.

Рул явно не испытывал большой энтузиазм, открывая тяжелую, каменную дверь. Про это недурно намекали скривившиеся брови и угрюмая гримаса.

Погребальная комната оказалась небольшой. На месте одного из пустующих саркофагов лежали различные, пыточные инструменты: острые, дробящие, выковыривающие. Один их "импозантный" вид уже работал на пользу мучителя. Внутри комнаты находился крепкого вида мужчина, в распахнутой черной, льняной рубахе. Среднего роста, лет тридцати, с шевелюрой густых, каштановых волос до подбородка. Его мощную, квадратную челюсть и рот покрывала густая щетина, дорастающая чуть ли не до скул. Обильная растительность на лице напоминала ремень. Выше поселился прямой, среднего размера нос. С узкой переносицей и немного заострённым вниз кончиком. В принципе, бандит обладал весьма видной, мужественной внешностью. И мог оказаться вполне годным сердцеедом. Тот непринужденно расхаживал около привязанного к стулу сутулого узника. Судя по лохмотьям и не слишком опрятному виду – бродяги. Подле того стояло двое рослых бандитов.

– Эх, Женьяр, Женьяр. Я ведь души в тебе не чаял. Предоставил место в торговом районе. Часто баловал премией, не считая того, что ты и сам отлично сводил концы с концами. А ты в итоге меня предал, – после последнего слова он громко хлопнул в ладоши. Связанный человек заметно вздрогнул.

– Хозяин, вы что. Я бы никогда не посмел. Мамой клянусь, – нервно тараторил жалкого вида мужичок. Его грязная одежда была порвана во многих местах. Взору Эстер бросился обрубок предплечья, вместо левой руки. Неплохой козырь для попрошайничества.

– Ага. Твоя мать и так кормит червей в могиле. Почему бы ей и не поклясться? – насмешливо заметил главарь.

– Ну как бы я посмел вас предать, господин?! Вы же мне отца заменили! Так заботились обо...

Главарь резким движением взял старика за патлы и окунул его голову в бадью, стоящую на стуле напротив.

– Эстер, – не отпуская голову Женьяра, промолвил бандит. Его густые брови заметно сощурились при виде ее спутника. Тем не менее, он одарил прибывших гостеприимной, дружелюбной улыбкой. – А это тот, кто я думаю?

Девушка коротко кивнула. Блондин хотел было что–то ляпнуть, но главарь продолжил:

– Отлично. Как видите, пока я немного занят. Сядьте вон на ту софу, что ли, – он вальяжным движением пальца указал на мебель для отдыха. – Рядом выпивка, если желаете. Как только закончу – непременно с вами пообщаюсь.

– Надеюсь, со мной ты будешь более гостеприимным, – шутливо промолвил блондин.

– Хо-хо, безусловно, – Брейс крепко ухватил отчаянно мотающуюся, брызгающуюся голову бродяги и спокойным, будничным тоном продолжил. – Но в дальнейшем моя гостеприимность будет зависеть от того, как ты себя проявишь, – острой улыбкой блеснул главарь. – А сейчас прошу меня простить.

Он вновь повернулся к булькающему бездомному и резко вытащил его голову. Тот принялся жадно хватать ртом воздух.

– Видимо зря. Понимаешь, Женьяр, мне бы очень хотелось поверить твоим слезливым откровениям. Но Глазастый проследил за тобой и засек на встрече с ублюдком из Лезвий. А также слышал, как ты сдавал ему наши нычки, – тон главаря был спокойным, даже сладковатым, однако его серые глаза полыхали гневом и презрением.

– Так мало ли что он увидел! Может, ошибся! Что мало таких заросших оборванцев как я по миру волочится?! – отчаянно, в свою защиту тараторил попрошайка.

– Могло бы быть правдой, скользкий ты хер. Вот только в свои ищейки я не беру кого попало. У Глазастого орлиный взгляд и уши куницы. В своих выводах он ещё ни разу не ошибался.

– Но...

Главарь резким жестом руки заткнул бродягу на полуслове:

– Знаешь, Жени... Я думал, проявить ли милосердие к тебе за былые заслуги?

Старик с кричащей надеждой взглянул на главаря:

– Но потом я пришел к более правильным мыслям. Сейчас же, леший за ногу, идёт настоящая война. И благодаря твоей наводке я потерял немало людей, немало товара. Я очень разочарован.

– Прости…, – главарь жесткой пощечиной оборвал бродягу на полуслове.

– Вначале я думал тебя убить. Но это было бы слишком легким наказанием, – бандит неспешно почесал подбородок. – Я же заботился о тебе, кормил, поил, а ты так "отменно" меня отблагодарил.

– Умоляю, прости! Я совершил страшнейший проступок! Я каюсь и больше так никогда не поступлю! Прошу, прости меня, Брейс! – его мольбы перешли в хныканье и истерику.

– Это да. И за твой проступок я тебя покормлю. Последний раз.

Глаза оборванца округлились в ужасе.

– Поднесите мне кусок угля.

– Нет, пожалуйста! Нет!

Главарь со всей дури засадил тому по морде, теперь уже с кулака. С разбитой губы узника потекла кровь.

– Хватит скулить, жалкий пёс. За свои дела придется отвечать, – взгляд главаря был безжалостным, тон теперь откровенно разил холодом. Было ясно, что ожидать пощаду бедняге вряд ли стоило.

Один из головорезов Брейса поднес боссу клешни с зажатым внутри раскаленным углем. Два других подошли к брыкающемуся и кричащему старику, силой открывая тому рот.

Раскаленным уголь громко зашипел во рту. Отчаянные, агонические вопли разносились по комнате, покуда старик не потерял сознание. Окровавленный, темно–красный кусок, мерзко шипя, вывалился со рта.

Брейс с отвращением разглядывал безвольно повисшие на стуле тело. Затем, помедлив, повернулся к своим подручным:

– Если очухается – выжгите клеймом крысу ему на лбу и бросьте на улице, в центре трущоб. В награду за службу оставьте ему буханку черствого хлеба. Думаю, такой показательный пример напомнит людям о цене предательства. И отгонит гнусные мысли.

В ответ его люди лишь утвердительно кивнули. Затем взяли бессознательную тушу и поволокли прочь.

– А ты умеешь проводить воспитательные работы. Дети явно вырастут послушными, – невозмутимо подытожил блондин.

– Человек по природе любит наглеть. Порой нужно напоминать, кто в доме хозяин и какие в нем правила, – по ходу разговора Брейс пристально вглядывался в гостя, словно пытаясь понять, что тот за фрукт. – Честно говоря, ты мне подпортил нервы своим самовольством. Ты ведь должен был явится сюда ещё неделю назад.

– Ну, в своем последнем письме я применил выражение "скорее всего". Так что определенную отсрочку ты мог ожидать.

– В таких серьезных делах «отсрочка» может означать потерю всего. Так что мой тебе совет на будущее – давай дальше без фокусов, – для пущей убедительности он ткнул в грудь блондина пальцем.

Дворянин в ответ лишь невинно улыбнулся:

– Хорошо. Ещё угрозы?

– Нет. Я предостерегаю лишь раз. – сурово посмотрев на блондина, Брейс перевел уже более задумчивый взгляд на Эстер. – Так он — это точно он?

– Ну, сражается он отлично. Без него тебе бы любезно предоставили мою голову в шелковой ткани.

На миг в глазах главаря возникло недопонимание, но он быстро вернулся в русло своих мыслей:

– Я услышу об этой истории позже. Допустим, воин он хороший, но это не делает его легендой, за которую назначили награду в размере годовой казны графства.

– Ну, язык у меня не змеиный, как и глаза. И яд вместо крови не течет. Боюсь тебя разочаровывать, – шутливо заметил блондин.

Брейс громко фыркнул. Эстер знала, что это не самая лучшая его реакция. Лихач играл с огнем.

– Страница же у вас. Та, по которой я с вами переписывался. И ваш собрат, которого я спас. Он же добрался к вам без происшествий. У него, конечно же, есть склонность попадать в дерьмовые ситуации, но надеюсь, что даже в столь бурные времена его не прибили.

– Не прибили. Ладно, здесь нам больше делать нечего. Переведем разговор в более подходящем место. Давайте за мной, – Брейс поманил их рукой, вместе они покинули комнату. Снаружи главарь отдал команды своим людям. Как поняла Эстер, тот приказал подготовить зал. Рул и Грен, дослушав, поспешно удалились выполнять поручения.

Их встретила массивная, каменная дверь. На ней так же сверкали замеченные ими ранее чуждые, отпугивающие символы. В центре изображалась уже знакомая, одноглазая, рогатая голова.

Подойдя к двери, главарь нажал на морду. Панель заскрежетала и медлительно продвинулась внутрь, открывая взору небольшую освещенную комнату. Богатством интерьером та не блистала, разве что темный камень здесь был тесаным, а поверхность ровная, без шероховатостей. У голой стены, напротив них, преклонили колени статуи. Одноглазые люди в длинных балахонах. В руках, скорее всего, до прихода банды, они держали ритуальную посуду. Сейчас же на их ладонях висели многочисленные вещи собравшихся – накидки, сумки и прочее. Над статуями повисла картина скалящегося, толстого крота, сидящего на груде золотых монет. У другой стены, справа от них, разместился роскошный шкаф с утонченной резьбой и стеклянными вставками. Тот выглядел неестественно чуждо в таком месте. Словно его свистнули прямиком с гостиной особняка какого–то лорда и притащили сюда. Что могло, в принципе, оказаться и правдой. По центру плоского потолка висела стальная люстра со свечами. Также в центре, только на полу разместился просторный, длинный алтарь. На жертвеннике лежали какие–то исчерченные бумаги. Возле стены слева собрался разносортный люд, и ждали, скорее всего, именно их. Присутствующие с любопытством созерцали входящие лица.

Ближе всех стоял толстяк с массивным, махровым коричнево–жёлтым халатом. Его лицо было настолько упитанным в своих размерах, что полностью покрывало шею. Хитрые, мелкие глазки бегали по зашедшим гостям.

Вторым был маг, с довольно эпатажным видом. Его шерстяная роба обнажала некоторые участки тела. Так, что можно было заметить мощные руки и пресс, щедро украшенные жутковатыми татуировками. Лицо напоминало квадрат, с большим, крючковатым носом и массивной челюстью. Выдающейся внешности способствовал темно–красного цвета ирокез и огромная, золотая серьга в ноздре. Колдун оценивал каждого зашедшего высокомерным взглядом, чуть ли не с вызовом. В мощной руке мага покоился длинный, ростом почти с него самого, железный, шипастый посох.

Третьей была девушка с шевелюрой волнистых волос. Ее милое личико, вазообразная фигура, пышные бёдра и стройными ножки притягивали внимание. Синее, шелковое платье с золотистыми вышивками подчеркивала все упомянутые прелести.

Четвертым же выступал довольно импозантный мужчина. Выделялся гордой осанкой, собранными в хвост волосами. Все это сочеталось с аккуратным, вздернутым носом и такой же аккуратной, козлиной бородкой. Яркая, зеленая, бархатная рубашка и такие же вычурные штаны подчеркивали щегольской манер.

Последними из присутствующих оказались головорезы Брейса. Один из них, покрупнее, Рул, сейчас косился на нее прохладным взглядом. Другой же был более худым и высоким, с треугольным, выбритым лицом. Он поглядывал на блондина и, очевидно, знал зеленоглазого гостя. Об этом говорил его довольный взгляд.

– И так, господа и дамы. Я рад, что вы так быстро собрались, – главарь задорно развел руками. – К нам наконец–то пожаловал долгожданный гость! И не просто гость, а настоящий перец среди помидоров! Встречайте сына фестийского графа, Салестиана фон Айрахта!

Толстяк и долговязый ответили уважительных кивком. В то время как остальные, без каких–либо движений, с любопытством и неким скепсисом таращились на блондина. Тем временем к весельчаку приблизился худой головорез:

– Приветствую, браток. Смотрю, ты все так же добровольно вступаешь в дерьмо различной свежести, – он протянул руку представленному аристократу. – Ещё раз благодарю за спасение моей шкуры.

– Так ты мне попросту дорогу загородил с этим зверьем. Пришлось их усмирить, ну и тебя попутно спасти, – весело произнес блондин, пожимая протянутую руку.

– Это он? – поинтересовался Брейс.

– Да, – утвердительно кивнул боссу бандит.

Главарь поднял со стола черную книжечку и выжидающе посмотрел на блондина:

– Напиши что-нибудь в своем дневнике.

Лихач достал из своего небольшого мешочка дневник и нацарапал пару слов. И это сразу же отобразилось на бумаге. Учитывая размер маленького мешочка и большого дневника – вместилище, очевидно, было магическим.

– Как видите, я – это я. А ещё я упоминал об этом моменте, – он указал на небольшой шрам на внутренней стороне ладони. – Конечно, всех подозрений это не развеет. Но в вашей ситуации излишняя подозрительность вполне понятна, – он окинул всех шальным взглядом. – Да и вообще вокруг меня ходит много баек. А вот достоверных историй – кот наплакал. Так что убедить вас в истинности своей личности у меня, увы, не получится. А время ведь поджимает.

Вокруг на миг повисла тишина.

– Знаешь, тут ты не совсем прав. К такому почетному гостю мы бы могли проявить особое внимание. Искупать тебя в бадье, пощекотать скальпелем, согреть раскаленным железом. Ну так, по шалости, всего лишь немного. Убедится лишний раз что ты – это ты, – Брейс задумчиво почесал свою щетину. – Но вот смотрю я в твои глаза и не вижу страха. Ни намека. Лишь какое–то безумное веселье и азарт. Так что я верю, что именно такой полоумный как ты мог действительно всё это совершить. И натравить на себя пол знати Единого Королевства.

– Сочту это за комплимент, – усмехнулся Салестиан.

– В общем, – главарь пробежался серьёзным взглядом по каждому присутствующему в комнате. – Мы обдумали план. И учли твои идеи. Многие, кто здесь находятся – будут присутствовать на приёме у мэра. Заниматься своими обязанностями. Вот этот подельщик, – он указал рукой на татуированного соратника. – Наш колдун, Хейден, о котором тебе писали.

Маг сощурил глаза. На его лице появилась то ли полуулыбка, то ли полунасмешка:

– Твоя бурно известная репутация бежит впереди тебя, кхм, “Салестиан”. Будем надеяться, что сценарий надвигающегося сюрприза не станет сюрпризом и для нас. А то ты еще тот творческий парень, любишь импровизации.

– Я рад, что ты оценил мою творческую жилку. Ведь обычно люди не слишком много внимания обращают на мой подход. Особенно – когда преследуют меня с громкими криками, – задорно подмигнул тому пижон.

Кажется, в выражении мага стало явно меньше полунасмешки.

– С Эстер ты уже познакомился, – главарь кивнул на девушку с лёгким оскалом. – Она вместе со мной и бандой окажет тебе поддержку во дворце.

Девушка никак не отреагировала, лишь со сосредоточенным взглядом вглядывалась в карту на столе.

– Да, такая дужка, – весело начал Салестиан. – Сразу, без лишнего промедления, согласилась меня к тебе провести. Представляешь? Сама любезность, – он игриво протянул последнее слово, – разве что попозже приставленный к моему горлу нож чуть подпортил очарование.

На этот раз девушка отвлеклась, неодобрительно покосившись на говоруна.

– Да, та еще "дужка". Аж налюбоваться нельзя, – ироничным тоном подметил главарь, озорливо взглянув на девушку, затем в более серьезной манере продолжил. – Но вернёмся к делу, – тот рукой показал на толстяка с зализанными назад волосами, – Инорэ – мой советник, который помог доработать план действий.

Толстяк с аккуратно выбритой кожей лица и огромным, с картошку, носом, раболепно поклонился:

– Для нас большая честь поработать с таким, кхм, профессионалом, – широкая улыбка так и разила приторной неестественностью.

– Да, такое признание греет сердце. Еще бы чуть искренности, и я бы совсем покраснел, – весело кивнул говорящий.

На лице советника висела та же улыбка, но в глазах затерялась искорка удивления и замешательства.

– Так же немалым аппетитам мэра недовольны и в высших кругах, – Брейс указал на щегла. – Знакомься, Ривье де Брандо, скажем так, представитель несогласных.

– Здравствуйте, сударь, – Дворянин сдержанно кивнул. – О ваших навыках идет громкая молва. Будем считать это признаком профессионализма. Надеюсь, что вы не начнете их оттачивать больше положенного, – вежливым, но довольно холодным тоном произнес вельможа.

– Не волнуйтесь, «оттачивать» буду ровно столько, сколько необходимо, – с загадочной, не менее «теплой» улыбкой ответил Салестиан.

– Эмм, ну что ж, познакомились, – неловко подытожил главарь и движением руки перевел внимание блондина на другое лицо. – Эта прелестная дама – Джианна, – главарь почтительно указал на девушку в синем платье. – Профессиональная танцовщица. В свое время я помог ей в трудные времена. В качестве благодарности она выступит твоей фавориткой во дворце. Отрепетируешь с ней танец. Если ты действительно так хорош, как выделывался в письме – то мэр будет прыгать от восторга и обязательно выберет вас.

– Вы довольно импозантный мужчина, и с особым чувством юмора. Думаю, мы отлично сработаемся и все пройдет на ура, – танцовщица обворожительно заулыбалась.

– А вы довольно оптимистичная женщина. Особенно учитывая то, какое празднество нас ждёт. Да и приятели мои по одному делу говорили примерно так же.

– Да? И что с ними случилось? – девушка любопытно похлопала бровями.

– Я думаю, им довольно тесно, – с шальной ноткой произнес блондин.

Танцовщица недоуменно на него уставилась.

– Ну, гробовщик с немалыми усилиями впихивал тушу каждого в гроб. Порой дело доходило до хруста.

Девушка побледнела на глазах. Главарь неодобрительно насупился на Салестиана.

– А я думал, вам по душе мой особенный юмор, – расхохотался «лорд». – Простите, если смутил.

– Кончай пинать шута, – сухо произнес Брейс. – Мы тут серьезное дело обсуждаем, а не поход в цирк.

Блондин с наигранным усердием, извинительно развел руками:

– Все, все. Молчу.

Брейс одарил собеседника не самым радостным взглядом, затем наклонился к алтарю. Там лежали различные бумаги с зарисовками и чертежами.

– Хейден, с подарками все готово?

Мужчина с ирокезом и огромной серьгой в носу важно подался вперед:

– Да. Статуи доставлены во дворец. Размещены в обеденном зале, – маг показал на бумаге местоположение пальцем. – Сюрприз получится незабываемым, – он задумчиво, с ухмылкой, взглянул вниз, словно прокручивая будущие события, затем перевел глаза на блондина. – Вынужден признать, твоя затея неплоха, танцор.

– Ха. Да, будет уж больно интересно глянуть, как ее оценят окружающие, – лихо заявил тот.

Колдун громко хохотнул. Ответ его позабавил. Остальные же сохраняли серьезный вид.

– И так, дамы и господа, давайте рассмотрим план подробней, – главарь хозяйским жестом руки подозвал всех к чертежам на столе. Все присутствующие охотно прильнули к алтарю. – Эстер, ты позаботилась о тайниках с игрушками?

– Безделушки там, где надо. Веревки тоже.

– Отлично, – судя по довольному лицу – весть Брейса порадовала.

– Я так понимаю, ваши парни повеселятся на славу. Вот только как они туда проникнут? И не будет ли лишних осложнений при проверке меня и партнерши? – поинтересовался «Салестиан».

– Ой, тут как два пальца обмочить. На кухне мои люди установят телепорт. Оттуда мы и попадем в зал. А насчет вас – в день праздника у главных ворот дворца будет стоять лейтенант Гарор. Так уж вышло, что наш дорогой Гарор обожает азартные игры. И задолжал мне немалую сумму. В качестве выплаты долга он любезно пропустит вас без всяких препон. Я указал ему на атрибутику одежды, по которой гостей нужно пропускать без лишних вопросов – не отрываясь от бумаги, промолвил Брейс.

– А разве весь дворец не исписан рунами? – удивлённо приподнял бровь козлобородый дворянин.

– Исписан. Хранитель, хоть и озабоченный, но ответственный сукин сын. Но, – Брейс задорно поднял палец вверх, – его любвеобилие, как и тщеславие сыграло с ним злую шутку. Ведь его текущая пассия – моя давняя знакомая, которой я тоже любезно помог.

– Да ты сама добродетель, как погляжу, – присущая говоруну лыба все также сверкала.

– Ага. Так вот, она мне рассказала, что тот, как–то бахвалившись, показал ей размещение рун на кухне, а также поведал слово–ключ, которое их обличает. Хейден заверил меня, что уберет руны. Главарь взглянул на широкоплечего мага.

– Уберу, – уверенно заявил колдун.

– Вот и отлично. Там же он установит портал, через который основные силы попадут в дворец, – главарь увлеченно потёр руки. – Теперь насчет тебя. Помнишь свою роль?

– А то. Я ж уже два дня вживаюсь в нее, – Салестиан резко сорвал свой плащ, и публике открылся его окровавленный наряд. Это произвело определенное впечатление. У некоторых глаза округлились в монеты. Блондин медленно развернулся по кругу, театрально демонстрируя окровавленную одежду. – Не всегда удачно. Но вельможи, в принципе, в мою легенду верят. Так вот. Салестиан фон Айрахт, сын графа Кирхарда из очень богатого и влиятельного графства, который путешествует по миру. И вот решил посетить столь славный город. – Он демонстративно поднял руку, разворачивая тыльную часть ладони. На безымянном пальце окровавленного лорда красовалось платиновое кольцо. На внешней стороне украшения восседал расправивший крылья орел. – Сейчас, конечно, не в самом лучшем виде, да ещё и непричесанный. Но свою биографию знаю на зубок.

Брейс заметно помрачнел, созерцая алую тунику:

– Я так понимаю, бой был жёстким. А что с моими парнями?

– Мертвы. Но Чисар поплатился за это своей тупой башкой, – сухо, но с долей удовлетворения промолвила Эстер.

– Отчаянный ублюдок, – главарь неопределенно хмыкнул. – Что ж, тут два варианта. Либо это открытая война с Мясниками, либо эти крысы пробуют нас на зуб. Очень надеюсь на второй. Так как в противном случае дерьмо, в котором мы по уши, станет по лоб. Но об этом позже, - Брейс глянул на своего подопечного. - Рул, дашь денег родственникам погибших, чтобы и на похороны, и на еду на ближайший год хватило.

Плечистый бандит молча кивнул.

– Вернемся к делу, - босс «бросил» глаза на «Салестиана». - Ты уверен, что настоящий дворянин в надежных руках?

– Не просто в надежных, а еще и в довольно цепких, – озорливо промолвил блондин.

– Лучше бы ты его прикончил. Мало ли, – недовольно изрек Брейс.

– Лишние жертвы мне не нужны. Непрофессионально.

Главарь сомнительно изогнул бровь. Но блондин словно и не заметил:

– А как вообще началась вся эта заварушка. Вы же вроде изначально жили – не тужили? Так сказать, пребывали в гармонии.

– Ага, сучий хвост, «в гармонии», – Брейс злобно оскалился. – Как две стаи волков. Пока добычи в достатке, рычат на друг друга, но дальше дело не заходит. Так тут тоже самое. Мы занимались контрабандой, держали бордели, игорные дома. Наш добропорядочный мэр уж очень неохотно закрывал глаза за введение таких недостойных дел. Зато свою мзду в виде мешков с монетами загребал очень уж охотно, без особых зазрений совести. А сейчас наша, как ты сказал, гармония загнулась в сточной канаве. Это жлобье внезапно взъерошило мзду, так называемую цену за мир, до сказочных цифр. Я, разумеется, посоветовал им поискать такие деньги в промежностях их матерей. Ну и потом эти черти словно с цепи сорвались. Организовали налеты на мои точки. Разграбили и отжали игорные дома и бордели. Кинули за решетку многих моих людей, – он крепко стиснул зубы. – В общем, набросились на нас, сучьи потрохи. И мне очень интересно, откуда у них взялось столько смелости, – он окинул всех присутствующих взглядом, словно надеясь получить от кого–то ответ. – В любом случае эта война обойдется им чертовски дорого. Ибо все западные кварталы за меня горой. Я их кормлю, и я их опекаю, – Брейс горделиво постучал себя по груди. – К тому же, когда наш шаткий мир с уважаемым мэром был разрушен – многие жильцы не прочь вцепиться в глотку "любимого" управленца. И пусть другие банды пока трусливо поджали хвосты, не вмешиваясь в нашу войну, простой люд уже кипит. Особенно те, чьи жизни свита Дегейра разрушила. А таких пруд пруди. Вот тот же Инорэ, – главарь указал на толстого подручного. – В прошлом – очень успешный пекарь. Как и многих тогда, у него все было неплохо. Но люди, обычно, хорошего не ценят, а плохое и под юбкой заметят. Особенно, если говорить о власть имущих. Прошло время, горожане избрали нового мэра. А с ним пришла новая замечательная свита в виде Кислого лорда и его своры. Те долго репу не чесали, лапу на все что можно и не можно положили и живо изжили всех конкурентов. После этого бедный Инорэ остался у разбитого корыта. Если бы не мое великодушие, то сейчас бы попрошайничал в грязи и лохмотьях, вместе со своей семьёй. А сейчас! Ты посмотри на него! – главарь кичливо показал на советника рукой. – Уважаемый авторитет в нашем обществе!

– Воистину похвально, что он стал настолько уважаемым человеком в «достойном» обществе, – Салестиан усмехнулся, посмотрев на “уважаемого авторитета”. Затем о чем–то задумался, почесывая подбородок. – Что ж, вроде все практически ясно–понятно. Но у меня есть пару вопросов.

– Валяй.

– Вряд ли хранитель будет сидеть, сложа руки, когда начнется главное действо, – сомнительно заявил Салестиан. – У него же имеются обязательства. Защитник города, и все в таком духе...

– Хранитель не сможет присутствовать на пиру в нужный момент. Упомянутая знакомая об этом позаботится, – непоколебимо промолвил Брейс, разглядывая чертеж.

– Вот как? Да у вас на каждую пробоину затычка.

– Ага. И так, план понятен? Вопросы? – Брейс обежал компанию глазами.

Последовало молчание.

– Ну что ж, тогда все свободны, – властно промолвил главарь.

Компания стала расходится, кроме дворянина и блондина. Те подошли к Брейсу и принялись что-то с ним обсуждать. Эстер и сама неспешно последовала к ним.

В принципе, они могли справиться и без «Салестиана». Детали плана были уже продуманы. Люди на каждую роль имелись и так. И хорошо бы с ней справились. Но Папа Крот настоял на том, что он им нужен. По его словам, с ним у них больше шансов на успех, "так как на кону судьба банды". Хотя после всего увиденного она не питала такой же уверенности. Этот сумасшедший был слишком непредсказуемым. Однако, с последствиями такого выбора Брейс столкнется уже сам.

193193 открытия
9 комментариев

Текс неплохой. Попробуй выкладываться на Author Today, например, легко соберешь аудиторию.

Ответить

Спасибо за отзыв. Рад, что так считаешь. Да, со временем я выложу книгу на подобные ресурсы. Сейчас же ее подготавливаю, редактирую, собираю отзывы. Нужно "отполировать" хотя бы половину книги.

Ответить

У меня... вопрос.
Это как?🤨
Обильная растительность на лице напоминала ремень.

Ответить

Это когда борода похожа на ремень. То есть борода растет по линии челюсти и не свисает с нее, вплоть до ушей. Усы также врастают в бороду. В итоге часть бороды вокруг рта напоминает бляху ремня. А часть бороды от рта до ушей - кожаный ремень.

Ответить

А на какие ещё ресурсы можно выкладывать, и как-то монетизироваться?

Ответить

Author.Today — там есть подписка и продажа.
Самиздат Литреса (если по главам, то в черновиках, вроде бы без монетизации). Полные версии можно продать и даже за деньги прорекламить.
Сам Самиздат: http://samlib.ru/ (хотя тут хз насчет монетизации).
Знаю еще о самиздате АСТ, но можно ли по главам: \_🤨_/

Ответить

Что это? Фанфик по линейке? На картинке ИТ, а речь в заголовке про валор...

Ответить