Ищу мнение носителей! Оцените русскую озвучку в синематике инди-игры Forgotten Eras
Привет, DTF!
Я, инди-разработчик, и уже год тружусь над игрой Forgotten Eras, вдохновлённой славянской и балканской мифологией. Мы только что локализовали синематик трейлер демо-версии на русский язык, и мне действительно важно услышать мнение носителей: насколько всё звучит естественно и атмосферно?
Немного контекста:
Актёр озвучки, из Польши, но я постарался выбрать голос с мягким акцентом, не таким резким как у немецких или французских исполнителей, с которыми я сталкивался раньше.
Текст я переводил и адаптировал сам, но живу в Греции уже 22 года, и русский не является моим основным языком в повседневной жизни.
Наша цель, создать ощущение сказа или легенды, с плавной и выразительной интонацией, чтобы игрока унесло в мифический мир Forgotten Eras.
Видео:
Буду рад, если вы поделитесь:
– Насколько естественно звучит голос?
– Передаёт ли интонация атмосферу мифа?
– Есть ли странные обороты или моменты, которые вас «выбили»?
Я с огромным уважением отношусь к славянской культуре и не хочу создавать «фейклор», хочу сделать всё на достойном уровне.
Заранее благодарю за любой фидбэк!