Получил в подарок на Новый год книжечки.

Был приятно удивлён увидеть знакомый логотип DTF на обороте.

128128
39 комментариев

Комментарий недоступен

62
Ответить

Комментарий недоступен

38
Ответить

Починил, не благодари.

21
Ответить

Опять сжимаешь..

Ответить

Лучшее и самое понятное объяснение, какие два куска помёта ты сейчас держишь в руках. Приятного обмазывания!

Прочитал отрывок. Мне кажется, ещё одна новеллизация пала жертвой некачественного перевода и редактуры. "Сэм поднялся от трупа и кивнул", "мир странно исказился из-за хлынувших слез", "таким темпом они должны были успеть", "капюшон автоматически надвинулся на голову Игоря" – это настолько плохо, что больно читать. Спотыкаешься чуть ли не на каждом предложении. А ведь каждая часть стоит немалых денег. Издательствам пора перестать экономить на переводах. У нас это прям бич какой-то.

16
Ответить

Уже начал читать, не так уж и плохо, как высказался автор по ссылке. Иногда и правда «спотыкаешься» в процессе, но японский пока не выучил ¯\_(ツ)_/¯

7
Ответить

Я заметил что у нас практически все окологеймерское выходит с кошмарным переводом.

Ответить