Совсем недавно они закончили переводить японскую ролевую игру Shining Resonance Re:frain и решили распространять локализованную версию только среди тех, кто жертвовал им деньги за проделанный труд: за перевод, перерисовку текстур, вскрытие и замену игровых файлов, а также за общую редактуру проекта. Хоть переводить игры и правое дело, но все же оно не совсем легальное — начиная заниматься этим, вы вступаете на скользкую пиратскую дорожку, ведущую вас прямиком в золотой век флибустьерства, когда штурман мог предать, кок отравить, а канонир вонзить кинжал в спину.
А давай с самого начала историю этого перевода расскажем. Тогда станет ясно, почему эксклюзивы, мягко говоря, не шибко порядочные люди.
1. Переводить игру начинала команда miracle, а конкретно переводчица estery. Игру она перевела практически полностью, но когда процесс уже был близок к концу у нее возник конфликт с главой этой самой команды, mercury32244 по весьма банальной причине: не поделили донаты. И она прихватив перевод свалила в закат... Точнее к эксклюзивам, которые пообещали вставить уже готовый текст в игру.
2. Эксклюзивы не будь дураками подумали, что вставлять текст в игру забесплатно их не достойно и на сие достойное занятие попросили ещё 35 килорублей, оговорившись, что когда сумма будет собрана перевод поступит в открытый доступ.
3. После объявления завершения работы над переводом они ещё несколько месяцев мариновали народ, т.к. не была собрана запрашиваемая сумма. А главное перевод игры не получили даже те, кто вложил в русификацию по нескольку тысяч (а такие были).
4. Когда сборы, наконец, были завершены и народ потирая ручки готовился приобщиться... Оказалось, что игра ещё не готова. По словам эксклюзивов им потребовалось дополнительное время на полировку, чтоб соответствовать "высоким стандартам качества". Тогда же объявилось, что перевод в открытый доступ не выйдет вообще, но все желающие могут запрыгнуть на уходящий поезд заплатив то ли 200 то ли 300 р.
5. "Допиливался" перевод месяц. Что-то мне подсказывает, что такая задержка было продиктована желанием собрать как можно больше донатов. Но это только мои спекуляции. И то, что они неоднократно повторяли, что после релиза перевод купить будет уже нельзя, поэтому лучше донатить сейчас, конечно, не имеет никакого значения.
6. После релиза перевода они таки решили его продавать. Уже за 500 правда. А что же с теми, кто донатил на выход перевода, ещё до переезда estery к эксклюзивам? А ничего, на них все забили, они были вынуждены покупать его заново.
7. Что мы имеем в итоге? Многократное переобувание в воздухе, враньё, удаление неугодных постов и превентивный бан всех, кто писал про них не в восторженных тонах, слив личных данных неугодных толпе хомяков, для провокации травли.
им потребовалось дополнительное время на полировку, чтоб соответствовать "высоким стандартам качества"
Это что, отсылка к Star Citizen?
Комментарий недоступен
У меня в ВК пять твинков забанили. Любая критика- бан. Сарказм бан.
Клоуны редкие. Донатил на мгс4
У них какие-то беды с башкой капитальные, ведь за МГС4 точно так же попросили денег, собрали, всё сделали и выложили в открытый доступ и никто вроде как в обиде-то особо и не был, а теперь вот в залупу лезут. Так дурачки, благодаря сливу в сеть о вас узнают ещё больше людей и в теории задонатят копеечку на следующий проект. Устроили какой-то цирк ещё и людей слили зачем-то. Долбоёбы какие-то, сорь, других слов у меня нет.
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен