я только за furlong в словарь полез. я англичанин что ле? ну вообще я читаю сказки на английском, чтобы деградировать не так быстро. всё-таки неродной язык какую-то нагрузку мозгам даёт, пока читаешь художественную поебень
Я вообще весь текст прочитал без словаря, хотя не считаю, что невъебенно знаю английский. Либо автор сфоткал хреновый пример, либо его тейк хуйня и пусть лучше учит язык
я только за furlong в словарь полез. я англичанин что ле? ну вообще я читаю сказки на английском, чтобы деградировать не так быстро. всё-таки неродной язык какую-то нагрузку мозгам даёт, пока читаешь художественную поебень
Чел фурлонг в переводах пишется как фурлонг.. Ну в плане что это термин (как и лига и прочее) который и в русской книге ты бы полез
Я вообще весь текст прочитал без словаря, хотя не считаю, что невъебенно знаю английский.
Либо автор сфоткал хреновый пример, либо его тейк хуйня и пусть лучше учит язык