“За долгие годы существования рынка в России сформировалась достаточно рабочая и крепкая сеть издательств и дистрибьюторов. Шутка ли, но в начале 2010-ых мало кто верил в то, что The Legend of Zelda будет иметь официальную локализацию и озвучку. Или игры из серии Tales. Или сиквел Ni no Kuni. Однако, естественно перевести «вообще всё» ни один и…
В чем проблема-то? Пусть ребята делают бизнес производя востребованный продукт, этим они никому хуже не делают (альтернатива - перевода нет). Хочешь побыть робингудом - пожалуйста, ничего страшнее шейминга (их право) тебе не будет все равно. Этот пост - просто ответ обиженного, не вижу в нем достойных аргументов.