С Shard мы хотим достичь того, что начали с Fig — целиком построить весь процесс издания игр вокруг людей, которых больше всего волнует эта индустрия — сообщества.
Наш магазин представит уникальный подход к финансированию и продвижению игр, основанный на вкладе пользователей.
какая то херня, нужно больше магазинов
Какая-то херня, нужно больше комментариев.
"Краудфандинговая" ... "блокчейн" ... "децентрализованного"...а потом удивляются ихнему и что кофе оно.
Что не так с неологизмами? Как их перевести на современный русский с сохранением однозначной трактовки?
Фига себе фигня какая, фигово это или нефигово?