2) Новый шрифт. В результате сотрудничества с европейскими фанатами, которые загорелись идеей о переносе локализаций из PAL-версии, появилась возможность добавить нижний регистр в шрифт. Однако это стоило времени, так как требовалось руками вытащить текст из модулей памяти, перекодировать под новый шрифт и вставить обратно. Скриншоты ниже.
Это что? Это перевод? Это фанатский ремастер? Это оптимизация на эмуляторе?
Перевод японской PS2-версии. Можно играть по сети с друзьями. =)
Буква П выглядит как Л.
Вопрос к дизайнерам фирмы DynaFont. =)