В Yakuza: Like a Dragon могут добавить русские субтитры после выхода игры

На странице предзаказа Yakuza: Like a Dragon в магазине videoigr.net появилась информация о том, что в игру после релиза добавят русские субтитры.

1212 показов
2.8K2.8K открытий

Даже если и так, то какой толк? Если переводить то все кивами и нулёвку, иначе какой смысл.

Ответить

Ну, на западе даже убрали цифру 7 из названия релиза. Что как бы намекает — новая история. Так что смысл есть. 

Ответить
Автор

Эта часть вроде как софтребут.

Ответить

Смысл в том, что история Кирью закончилась на 6 части. А тут уже новая история, поэтому нет разницы

Ответить

Должен сказать, что даже игры сериала про Кирю, в целом, вполне играются как самостоятельные произведения. Я начал с нулевки, потом почти прошел первую кивами (играл на консоли и забросил на дурацком автомобильном тире), а потом сразу сел за шестую. И оно совершенно нормально пошло. В начале кратко дали диспозицию - вот это друзья главгероя, с которыми кучу всего прошли, вот эта девочка ему как дочь, вот в таком состоянии сейчас игровой мир. А дальше началась целиком самостоятельная история с новыми персонажами. И это, на минуточку, гран-финал длиннющей эпопеи! Что уж говорить про игру с совершенно новым протагонистом.

Ответить

потому что это новая ветвь в серии. это новая история, с новым героем и новым городом. следовательно можно очко и порвать для этого с локализацией

Ответить