Для Cyberpunk 2077 вышел патч 2.01 — он исправляет украинскую локализацию и выравнивает громкость радио

Разработчики также устранили множество багов в заданиях дополнения Phantom Liberty и улучшили производительность.

Для Cyberpunk 2077 вышел патч 2.01 — он исправляет украинскую локализацию и выравнивает громкость радио
301301

я к слову не понял (я щас серьезно).

на укр локализацию пожаловались сами укры, мол им не нужна эта русофобия в игре?

или на укр озвучку пожаловались ру-геймеры? но зачем ру геймеры играют в укр. локализацию?

12
Ответить

В украинской локализации жаловались на намеренные изменения лора в плане названий стран, городов и тд. Это прям сильный фейл для не пиратской а официально нанятой студии локализатора.
+ думаю, что CDPR не хотели, чтобы все думали, будто они официально поддерживают подобные смехуечки.

92
Ответить

Будем надеяться, если выйдет Смута и в ней в русской локализации будет шовинистическая отсебятина в сторону украинцев - украинские игроки не будут на это жаловаться, ведь им надо играть на украинском, а не заглядываться на русскую локализацию.

Ну, по твоей же логике

67
Ответить

Началось с того, что украинские геймеры и сайты начали хвалиться тем, какой распиздатый у них перевод, сама студия локализации кичилась тем, что прожекты утвердили все изменения в терминологии, это всплыло в ру телегах и пошло дальше, там уже люди сами начали проверять

65
Ответить

Комментарий недоступен

21
Ответить

По той же причине, что и играют на инглише. Я с Белгорода, и спокойно могу и на укр, и на оригинале, и на ру, и на БР играть

4
Ответить

Кому понравится отсебятина в локализации?

6
Ответить

дай человеку почувствовать себя самым притесняемым меньшинством (этаким стереотипным сжвшником с запада, только на руский лад)

4
Ответить

это загадка Жака Фрэско! русские сами включили, сами и обиделись :)

Ответить

Там все негодовали, даже англоговорящие за океаном охуели
Вроде как

Ответить