Перевод видеоролика "Могила среди плакучих лилий" из Valkyrie Profile: Lenneth

Перевод в процессе. Уважаемый Владимир Лымарев (Dangaard) трудится над текстами первой и второй глав. А мы тем временем ведём подготовительные работы к выпуску демонстрационной версии игры для всеобщего доступа. Хотим показать вам, как работают субтитры в одном из эксклюзивных видеороликов PSP-версии игры. Повезло, что это не хардсаб, а растровая графика – каждая строка подлежит перерисовке. Всего в игре 4 видеоролика, с которыми необходимо провести такие же манипуляции. Это, конечно, не такая халява, как софсаб, но тоже довольно удобные данные, с которыми несложно работать.

Текущая информация о переводе всех пунктов игры:

(1) Технический план:
🟢 100% Разбор ресурсов
🟠 025% Текстуры
🟠 025% Видеоролики
🟠 010% Вставка контента
🔴 000% Редактирование
🔴 000% Тестирование

(2) Текстовый план:
🟠 015% Сюжет
🟠 010% НИП’ы
🔴 000% Квесты
🟢 100% Глоссарий
🟠 010% Меню и интерфейс
🟠 010% Глоссарий
🟠 090% Работа с размерами рамок для всех диалогов

Страница русского перевода:
http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html

Страница нашей группы ВКонтакте:
https://vk.com/temple_of_tales_translations

----------------------------------------------------------------------------------

Идёт сбор средств на оплату услуг программиста и переводчика Valkyrie Profile: Lenneth
Собрано: 38 110 / 200 000
последнее обновление от 26.03.2024
Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

3.5K3.5K показов
330330 открытий
1 комментарий

Спасибо за новость.

Ответить