Могут ли субтитры в играх быть лучше?

Изменение размера субтитров в God of War <a href="https://ru.ign.com/god-of-war-1/89267/news/svezhii-patch-dlia-novoi-god-of-war-dobavil-funktsiiu-izmene" rel="nofollow noopener" target="_blank">IGN Russia</a>
Изменение размера субтитров в God of War IGN Russia

В некоторых играх возникают ситуации, когда приходится часто отвлекаться игрового процесса на субтитры (например, в GTA во время вождения). Это может кого-то сильно утомлять или раздражать, что вполне объяснимо.

Проблема не нова. Более того, существуют рекомендации по внедрению субтитров, в которых разработчикам советуют взять на вооружение следующие приемы:

  • создание контраста между фоном и цветом текста;
  • регулировка размера шрифта;
  • ограничение количества текста на экране;
  • использование различных цветов для реплик каждого из участников диалога;
  • указание имени участника диалога перед репликой и направления источника звука;
  • увеличение среднего времени на фразу.

Но, как мне кажется, это не панацея и сильно помогает лишь в кат-сценах. От игрового процесса все равно приходится отвлекаться, постоянно смещая взгляд в низ экрана. К тому же до сих пор возможность подкрутить субтитры под себя без сторонних модификаций - редкость.

Поэтому хочется узнать, существуют ли способы вывода субтитров на экран в очень активных играх таким образом, чтобы еще меньше напрягать игрока?

И да, я в курсе, что проще всего выучить необходимый язык :). Интересуют именно технологии работы с субтитрами в игре.

8080 показов
4.4K4.4K открытий
133 комментария

Изучение языка

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Ну, будут сабы на языке оригинала, как это решит ситуацию, например, для слабослышащих или глухих людей?

Ответить

Что теперь, все языки мира учить?

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Почему условным немцам не надо учить, а нам надо? Чем мы хуже?

Ответить

угу, в английском же вообще нет всяких акцентов.

Ответить