Блогер выкупил русский перевод для YS VIII

Блогер выкупил русский перевод для YS VIII

НУ И СЮРПРИЗ - Перевод на русский язык Ys VIII теперь БЕСПЛАТНЫЙ.
Перевод стоил 2500 рублей и это останавливало даже тех кто хотел сыграть.
В общем, я связался с переводчиком из The Miracle, заплатил 250к рублей за публичный релиз и теперь вы можете свободно скачивать перевод и играть. Это чисто мое вложение в то чтобы люди имели легкий доступ к одной из лучших японских RPG, которая являются шикарным входом в серию и жанр.
Проходил игру на стриме с этим переводом, он сделан фанатом серии Ys с учетом всей терминологии, переводом текстур и тд - в миллиард раз лучше хуйни сделанной нейронками.
Причем к публичному релизу The Miracle сделали версию 1.1 с улучшениями и исправлениями.
https://drive.google.com/file/d/13-dxWBr2FjLFYOXPa-kzffAAHPzDZgxF/view?usp=sharing
Инструкция:
Необходимая версия игры: лицензия STEAM
— Распаковать архив в корневую папку игры с заменой файлов и дождаться завершения процесса.
— Играть (бэкапните сейвы, если играли ранее на англ)
Ну и да, это - идеальная точка входа в серию Ys. Весь прикол серии в том, что залететь можно с любой части, так каждая - отдельное приключение Адола Кристина в новом регионе с новыми персонажами. Так что не пугайтесь цифры 8.
В общем, пользуйтесь, игра сейчас по скидке в Steam за 10$, это невероятная Action RPG, которая пойдет на любой картошке и Steam Deck.
P.S. Буду благодарен если распространите перевод и новость о его публичном выходе среди друзей и других геймеров.
Руководства Steam, ZOG и прочие сайты, чтобы при поиске "Ys 8 русификатор" люди уже сейчас и спустя годы могли легко найти этот патч.

Я это публикую потому, что:

1. Раньше очень любил JRPG. Рад, что больше игроков смогут поиграть в отличную игру отличной серии.

2. Считаю, что это правильный поступок для популярного блогера - стать меценатом.

3. Блогер просил распространить новость, чтобы больше людей узнало.

35
5
1
47 комментариев