Что простите? Карамышев вообще к этому переводу отношения не имеет. И в видео про озвучку Ведьмака он наоборот очень сильно проехался по ускорению и вообще ему русская озвучка не понравилась.
Ну, наличие Трудностей перевода не мешало StopGame выпускать посредственные дубляжи с посредственным переводом. Сравните их перевод короткометражи по Far Cry и наш перевод. Или же их перевод короткометражки Uncharted и перевод студии Jaskier. ) Всё это ещё с оригиналом также сравнить, естественно. И можно будет увидеть, что их собственные озвучки хромают.
А где написано что над переводом Карамышев работает?
Что простите? Карамышев вообще к этому переводу отношения не имеет. И в видео про озвучку Ведьмака он наоборот очень сильно проехался по ускорению и вообще ему русская озвучка не понравилась.
Ну, наличие Трудностей перевода не мешало StopGame выпускать посредственные дубляжи с посредственным переводом. Сравните их перевод короткометражи по Far Cry и наш перевод. Или же их перевод короткометражки Uncharted и перевод студии Jaskier. ) Всё это ещё с оригиналом также сравнить, естественно. И можно будет увидеть, что их собственные озвучки хромают.