Вообще то обычно это как раз хороший знак. Близзард сами переводят свои игры и как итог делают это лучше 99% дубляжа во всех других проектах. Шутки нормально локализуются, нормальный каст актеров, корректный перевод и так далее. Наши же студии которые делают по заказу люпят откровенное говно уже многие годы лажая во всем чем только можно. Я думаю если студентам отдать они и то бы лучше справлялись.
Как показывает опыт все наоборот. 1с наверняка накосячили бы. У наших локализаторов же любимая забава - обосраться со шрифтами. Даже Rockstar видимо послали нах 1с, т.к. русской локализацией RDR 2 занималась Rockstar Leeds. Хотя рокичам легче, т.к. они не делают озвучку
Комментарий недоступен
Вообще то обычно это как раз хороший знак. Близзард сами переводят свои игры и как итог делают это лучше 99% дубляжа во всех других проектах. Шутки нормально локализуются, нормальный каст актеров, корректный перевод и так далее.
Наши же студии которые делают по заказу люпят откровенное говно уже многие годы лажая во всем чем только можно. Я думаю если студентам отдать они и то бы лучше справлялись.
Как показывает опыт все наоборот. 1с наверняка накосячили бы. У наших локализаторов же любимая забава - обосраться со шрифтами.
Даже Rockstar видимо послали нах 1с, т.к. русской локализацией RDR 2 занималась Rockstar Leeds. Хотя рокичам легче, т.к. они не делают озвучку
Рокстар, например, тоже сами занимались переводом рдр2