искусство недоговаривать "мы не можем наладить новые логистические цепочки и поэтому пока не можем обслуживать фирменными запчастями на территории рф" vs "Гарантийное обслуживание консолей, в том числе ввезённых в РФ официально, более недоступно из-за текущей ситуации"
"искусство недоговаривать "мы не можем наладить новые логистические цепочки и поэтому пока не можем обслуживать фирменными запчастями на территории рф""
И где ты это прочитал? В ссылке об этом не слова. Искусство придумывать?
искусство недоговаривать
"мы не можем наладить новые логистические цепочки и поэтому пока не можем обслуживать фирменными запчастями на территории рф"
vs
"Гарантийное обслуживание консолей, в том числе ввезённых в РФ официально, более недоступно из-за текущей ситуации"
Не мешай набрасывать
Что это меняет? Смысл остается тот же. Как раз про логистические цепочки попахивает пиздежом.
"искусство недоговаривать
"мы не можем наладить новые логистические цепочки и поэтому пока не можем обслуживать фирменными запчастями на территории рф""
И где ты это прочитал? В ссылке об этом не слова.
Искусство придумывать?