они русский рынок уважаютНе уж то? СынОзвучка Элли в первой частиДурная репутацияНатан ДрейкОдни из насСмешение русского и английского в названии (что режет глаз, с дизайнерской точки неприемлемо, путает, мешает поиску игры)Нет матаFireflies = цикадыДа, уважают… Они просто делают кое как локализации, и рубят бабла с ру рынка. Нет тут уважения.
Сказ о том, как при «бесконечном бюджете игрового подразделения» мс, разработчики побираются и говорят, что локализация будет если будут продажи. Тем временем, Сони переводит все свои игры, попутно устраивая распродажи в честь локальных праздников вроде 23 февраля. Рынок уважают, факт
Ну Сони бы перевели, они русский рынок уважают)
они русский рынок уважаютНе уж то?
СынОзвучка Элли в первой частиДурная репутацияНатан ДрейкОдни из насСмешение русского и английского в названии (что режет глаз, с дизайнерской точки неприемлемо, путает, мешает поиску игры)Нет матаFireflies = цикадыДа, уважают…
Они просто делают кое как локализации, и рубят бабла с ру рынка. Нет тут уважения.
Сказ о том, как при «бесконечном бюджете игрового подразделения» мс, разработчики побираются и говорят, что локализация будет если будут продажи. Тем временем, Сони переводит все свои игры, попутно устраивая распродажи в честь локальных праздников вроде 23 февраля. Рынок уважают, факт
@Praetor Zenon что тебя оскорбило в очередной раз, дорогой ?
на всякий обложка первой части
Комментарий недоступен
а также "Полного Дросселя" и "Мрачного Дурачества"