В компьютерной игре Metal Gear Rising: revengeance было множество ситуаций, которые игроки и игровое сообщество разобрало на так называемые мемы. Что иронично, хоть один из боссов игры толкает о них долгую речь, самым известным мемом игры стала сцена из боя с последним боссом. Главный герой, разрубающий вещи быстрее, чем они начинают падать, выдерживающий удары многотонных метал-гиров и все такое прочее, пытается пробить прессуху сенатору Армстронгу (последнему боссу), но безуспешно. После чего следует непродолжительное избиение главного героя. Он, как и игроки в сильнейшем замешательстве, и для объяснения своих необыкновенных сил, сенатор произносит фразу "Nanomashines, son!", что переводится как "Наномашины, сынок!". В недавно нашумевшем же фильме "Джокер" мать главного героя Артура думает, что он сын Томаса Уэйна. Где-то в середине киноленты эти два персонажа встречаются, и Артур (Джокер) настаивает на том, чтобы Томас принял его, как сына, из-за чего последний произнес фразу "Вы мне не сын". Или около того, точно не помню, не буду вам врать. Судя по всему, перед нами смешение, если позволите, симбиоз этих двух мемов. Мы видим Артура с кибернитическими аугментациями, как у Райдена, а на Томаса автор мема надел костюм сенатора Армстронга, и характерно растянул лоб, судя по всему, используя программу под названием фотошоп. Насколько я понял, вся перчинка композиции кроется именно в совмещении персонажей "сынков" и их собеседников, но при этом, сталкивая совершенно противоположные значениях фраз, произнесенными героями оригинальных произведений.
Комедия субъективна, Митрофан Мочалкин. Ведь так все говорят. Вы все система которая так много знает. Вы решаете что хорошо, а что плохо. Точно также, вы решаете что смешно, а что нет.
Комментарий недоступен
В компьютерной игре Metal Gear Rising: revengeance было множество ситуаций, которые игроки и игровое сообщество разобрало на так называемые мемы. Что иронично, хоть один из боссов игры толкает о них долгую речь, самым известным мемом игры стала сцена из боя с последним боссом. Главный герой, разрубающий вещи быстрее, чем они начинают падать, выдерживающий удары многотонных метал-гиров и все такое прочее, пытается пробить прессуху сенатору Армстронгу (последнему боссу), но безуспешно. После чего следует непродолжительное избиение главного героя. Он, как и игроки в сильнейшем замешательстве, и для объяснения своих необыкновенных сил, сенатор произносит фразу "Nanomashines, son!", что переводится как "Наномашины, сынок!".
В недавно нашумевшем же фильме "Джокер" мать главного героя Артура думает, что он сын Томаса Уэйна. Где-то в середине киноленты эти два персонажа встречаются, и Артур (Джокер) настаивает на том, чтобы Томас принял его, как сына, из-за чего последний произнес фразу "Вы мне не сын". Или около того, точно не помню, не буду вам врать.
Судя по всему, перед нами смешение, если позволите, симбиоз этих двух мемов. Мы видим Артура с кибернитическими аугментациями, как у Райдена, а на Томаса автор мема надел костюм сенатора Армстронга, и характерно растянул лоб, судя по всему, используя программу под названием фотошоп. Насколько я понял, вся перчинка композиции кроется именно в совмещении персонажей "сынков" и их собеседников, но при этом, сталкивая совершенно противоположные значениях фраз, произнесенными героями оригинальных произведений.
Че обьяснять, есть Метал Гир, там есть сцена с "Наномашины, сынок", ставшая мэмом
Есть Жокер, там есть сцена где Жокер в туалете признается мистеру Уэйну что тот его батя, а тот ему говорит что не батя
Есть Жокер+Метали Гир таким образом получился этот МЭМ
Фильм Джокер и игра MGS Rising. Срочно играть/смотреть.
Второй уровень шутки - шутка несмешная, прямо как шутки Артура.
Комедия субъективна, Митрофан Мочалкин. Ведь так все говорят. Вы все система которая так много знает. Вы решаете что хорошо, а что плохо. Точно также, вы решаете что смешно, а что нет.
вся шутка строится только на том, что автору кажется, что актер из "Джокера" похож на главгада из МГР.
Сомнительного качества шутка.