Следующий шаг — перевод потоковых трансляций и видеороликов не только на YouTube, но и, например, в Twitch. Мы научили нейросети переводить трансляции на английском, немецком, французском, итальянском и испанском. Далее мы добавим новые пары европейских языков, а также китайский, японский и другие.
Это мы одобряем
А эти "мы" сейчас с тобой в одной комнате?
Функция топ, вообще перевод видео у Яндекса очень достойный!
Функция и впрямь топ, но перевод если чесно ужасный. Даже пол говорящего у меня часто определяется не верно, уж про промтовое качество молчу. Но вектор выбран верный - допилят.
Перевод у яндекса говно, если с англ на русский еще более менее читабально, то с рус на англ вообще мусор.
Комментарий недоступен
Такой смотришь и думаешь: "Как сука какие-то большие компании не дошли до такого?". Особенно какой-нибудь Гугл. Только он почему-то уже с год тестирует офлайн субтитры на английском языке, а какой-то Яндекс (если сравнивать с Гуглом) делает переводы и озвучку трансляций.