Кто вообще, кроме Буки, выпускал у нас лицензионные игры? Огромное уважение им за это нелёгкое дело во времена расцвета пиратства. Хотя перевод Макса Пейна мне совершенно не понравился, очень уж зашла "неофициальная" версия с субтитрами и оригинальным звуком, после которой всё было вообще не то.
Кто вообще, кроме Буки, выпускал у нас лицензионные игры?Одна из первых компаний была Nikita, потом появились дорогие боксы от 1С (большие коробки с самой игрой, описанием к ней и прочими плюшками), потом появились джевелы Буки, которые порой стоили дешевле пиратской продукции. Еще были Акелла, SoftClub, Руссобит-М.
Кто вообще, кроме Буки, выпускал у нас лицензионные игры? Огромное уважение им за это нелёгкое дело во времена расцвета пиратства. Хотя перевод Макса Пейна мне совершенно не понравился, очень уж зашла "неофициальная" версия с субтитрами и оригинальным звуком, после которой всё было вообще не то.
Кто вообще, кроме Буки, выпускал у нас лицензионные игры?Одна из первых компаний была Nikita, потом появились дорогие боксы от 1С (большие коробки с самой игрой, описанием к ней и прочими плюшками), потом появились джевелы Буки, которые порой стоили дешевле пиратской продукции.
Еще были Акелла, SoftClub, Руссобит-М.
Макса Пейна вроде же другая компания переводила, а не Бука.
Сообщение удалено