На ютуб-канале Фанпея вышел мой первый ролик
Про Лигу Легенд, про что же ещё. Бегом смотреть!
На самом деле вышел он уже несколько дней назад, но я под конец года в такой мясорубке, что заметил только вчера.
Было безумно интересно покопаться в деталях мира игры, которой отдал почти десяток лет. Лор Лиги несколько раз ретконили, и там сейчас беспорядок дикий. Реддит пухнет от теорий, что теперь канон (особенно после Аркейна) не знает никто, но какие-то общие и базовые вещи удалось рассказать. Если ещё не посмотрели — милости прошу, мы очень старались.
Мне в этом процессе гораздо интереснее было разобраться, как эти ваши сценарии для ютуба вообще работают.
Монтажеру низкий поклон, собрал тонну материала в целостное произведение. Редактору, который вырезал мои тупые шуточки и помог направить мысль, вообще целую клавиатуру.
Дальше пойдет немного рефлексии, потому что это мой первый блин, и есть о чем подумать:
1) Знакомым с Лигой фанатам может показаться, что сценарий получился немного поверхностным — так бывает, когда замахиваешься на очень широкую тему. Собранных подробностей и нюансов накопилось и на еще один ролик, но хронометраж и так улетел в небеса, а рассказать хотелось самое основное. Плюс я старался сфокусироваться на том, что у Риотов не просто прописано, а отрисовано, отснято и озвучено — всё-таки мы в этот раз делаем ролик, а не текст.
Заметка для себя: выбирать более узкие темы, не стараться охватить всё и сразу.
2) Вставки с мемами не работают так, как задумывалось. На монтаже мемы поменялись, сократились или вообще отправились в утиль — в угоду хронометражу и темпу повествования. Изначальная задача, которую я представлял себе этими вставками — немного разбавлять повествование, чтобы зритель не уснул. С ней я не справился.
Заметка для себя: выбирать мемы внутренние, чтобы они не казались инородными. Следить за их хронометражом и темпом, чтобы он не выбивали из седла, а гармонично дополняли текст и видеоряд.
3) С ударениями... Сложно. Во-первых, диктор, озвучивая полуторачасовой видос, может банально «поплыть», не смотря на расставленные в тексте символы. Можно заметить, что даже привычные слова иногда неправильно озвучены — это нормально для начинающего продакшена.
Во-вторых, часть вины лежит на мне. Дело в том, что имена и названия в Лиге (сюрприз!) придуманы на другом языке, и при переводе на наш ударения звучат... неудобно, что ли — просто потому, что в нашей фонетике работают другие правила. И когда ты в течение десяти лет называешь персонажа ГарЕн, очень сложно перестроиться и называть его ГАреном, хотя этот вариант правильнее.
В общем, нужно тщательнее подходить к именам, названиям и топонимам и перепроверять их несколько раз, не смотря на свою уверенность в материале. Ну и участвовать в окончательном отсмотре ролика, чтобы поправить совсем уж очевидные ляпы.
4) Неожиданный, но важный инсайт: написанный текст, который ты читаешь с определенной интонацией, в руках (во рту?) диктора может звучать совсем по-другому. Витиеватые предложения, которые в твоей голове звучат цельно, в его речи иногда превращаются в кашу. И наоборот, какой-то проходной кусок текста для тебя может после озвучки заиграть неожиданной интонационной краской и зацепить внимание зрителя.
Тут, если честно, с ходу нихуя не поделать — только писать, писать, писать, пока не получится готовить текст, достаточно простой для озвучки, но не теряющий в качестве. Как это сделать — поди разберись.
Дебют, в общем-то, получился ебейший, я так считаю. Несмотря на мелкие недочеты (которые я обязательно исправлю), оригинальную задачу — показать интересный, хоть и много раз переписанный и держащийся на соплях, мир Рунтерры — выполнить удалось.
Кто бы что ни говорил про Фанпей, это по-прежнему единственная площадка (как минимум на ДТФ), которая так заморачивается с видеоигровым контентом. И растит при этом авторов — для меня этот маленький шажок в мир ютуба очень важный, разделить его с такими легендами на редакторе, монтажере и дикторе — крутейший опыт и суперпупер удача.
Как-то бы научиться теперь дедлайны соблюдать, и заживем.