Рубрика развивается при поддержке

amazarashi — 未来になれなかったあの夜に

Мой перевод этой песни на русский язык — внутри.

«Ночи, которые не стали нашим будущим»

Я хотел подробнее остановиться на каждой части

Рассказа о том, что мы через многое прошли…

Вот почему я снова взялся за ручку.

Мне нравилось проводить время с тобой, да и тебе тоже…

Но ты можешь забыть обо мне, если предпочитаешь быть где-то ещё.

Это не было гордым и благородным отступлением…

Это было просто неловким и постыдным побегом…

Вместо песен, полных похвалы и лести, мы хотели издать гневный крик,

Который отзовётся в сердцах тех, кто ждёт радикальных изменений…

Где то пламя, которое горело внутри нас раньше? Наши плейлисты полны сожалений.

Эти песни и сцены бесконечно повторяются…

Это паломничество через моё прошлое, чтобы избавиться от этих сожалений…

Я действительно всё ещё цепляюсь за ту наивную мечту?

Это было слишком смело и ярко, чтобы оставить воспоминания,

Которыми легко делятся в процессе употребления спиртного…

Непросто не рассердиться, когда тебя ругают…

Никто не узнает, если ты заплачешь в одиночестве.

Я хочу обнять тебя и сказать, что эти ночи не прошли напрасно…

Те ночи, которые не стали нашим будущим.

Нет ничего прекраснее, чем жить оптимистичной жизнью, но просто сказать:

«Не унывай!», будет недостаточно для многих людей…

Охотники за мечтой часто становятся «беспризорниками» в обществе,

Потому что мы не выбирали путь, нет, мы не могли его выбрать…

Я нарисовал в сердце «куб» из обиды и зависти, и всё же я чувствую,

Что осталось ещё пустое пространство, которое я не могу заполнить.

Я больше не собираюсь превращать свою слабость в оружие.

Теперь я знаю, что это — доказательство правильности моих мыслей,

Тот человек, которым я стал сейчас — вот мой ответ тем дням!

Это свет, видимый только тем, кто может его воспринять,

Потому что тень — единственное, что по-настоящему понимает свет…

Когда вы думаете о путешествии, это может показаться довольно приятным,

Но, на самом деле, я просто выбросил всё и убежал…

Когда я стоял на краю обрыва в поисках причины не прыгать,

Я хотел бы, чтобы хоть кто-то сказал мне в одну из тех ночей: «Не могло быть иначе»...

Ночей, которые не стали нашим будущим…

Ночей, которые не стали нашим будущим…

То время не было плохим*, чтобы требовать за него какой-то компенсации,

И всё же… я оплатил его сполна своими слезами в том путешествии.

Для тех из вас, кто видит путь, который я проложил в своем прошлом:

Мы не случайно встречаемся здесь и сейчас.

Я отказался от своих мечтаний! От всех своих идеалов!

От людей, которых считал близкими! И от того, во что верил!

Но если я могу сказать что-то одно, так это то,

Что я никогда не отказывался от вопросов к себе!

Если тебя когда-либо называли некрасивым,

Избавься от этой обиды, даже не будучи красивым!

Если тебя когда-либо высмеивали как тупого,

Ну и пусть, стань счастливым вопреки этому!

В одиночестве легко сдаться, потерять надежду на завтрашний день!

Пришло время мне спеть, сказать тем ночам: «А могло быть иначе?»

Тем ночам, которые не стали нашим будущим…

Тем ночам, которые не стали нашим будущим…

«А могло быть иначе?!»

* Здесь говориться о времени до ссоры, что оно не было настолько плохим, чтобы за него нужно было извиняться каким-то образом.

**Здесь используется сленговое слово ざまあみろ, которое используют для насмешки над человеком, не справившимся с какой-то задачей. Хотя здесь это просто элемент самоиронии.

У многих людей случалось в жизни подобное, «ночи, которые не стали будущим»: неудачи, расставания, потери, после которых все мечты и планы обрываются, а жизненный путь поворачивает «не туда»... Именно к ним он и обращается, говоря про «свет» и «тень». Он пошёл к людям, чтобы бороться с отчаянием, но не только своим, а с отчаянием как таковым, поэтому-то в клипе и показаны жизни разных людей, а не только его. Там, в одиночестве, он хотел, чтобы кто-то его утешил... Так что он решил сам стать таким человеком. Вот только его песни совсем не про «не унывай!», они обращены к тем, кому недостаточно подобных слов...

Другие мои переводы можно найти по тегу #переводпесни.

Рассказываем о музыке
Неотъемлемой части индустрии развлечений
0
2 комментария
Популярные
По порядку
Judge Jameson

Ты знаешь японский?

Ответить
1
Развернуть ветку
John Kesulken
Ответить
0
Развернуть ветку
Читать все 2 комментария
null