17 комментариев

Не ленился каждый раз переключать озвучку в настройках потому что:
1. Переводчики, как обычно, вместо того чтобы просто выполнить свою работу, решили показать какие они охуенно творческие люди и напороли отсебятины
2. Вместо того чтобы нанять наиболее профессиональных специалистов, въебали конский бюджет тупо в медийных личностей
3. Мне субъективно не очень нравятся русские Ви, что мужчина, что женщина
А вот русский Джонни Сильверхенд мне вполне заходит, но всё же Киану Ривз круче :3

Ответить

В английской озвучке в принципе все получше с качеством актерской игры, плюс еще оригинальный голос Киану.
Но больше всего нравится, как там женский персонаж Ви озвучен, просто прелестный голос, особенно когда в некоторых насмешливых/ироничных фразах она на хрипотцу в стиле волдеморта переходит

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Все ясно, автор агент госдепа

Ответить

рекламный агент DTF

Ответить

Очередной шитпост про озвучку. Думал вы уже успокоились.

Ответить