Этот материал был удалён по просьбе автора.
"Иерихон" игруха Баркера крута была
а как же undying? это был шедевр!
Позовут Альфину и переиздадут с припиской "Новый перевод". Но вообще ситуация у издательств ощутимо улучшается: тут эпилог хотя бы просто потеряли, а ведь могли бы и сами выкинуть кусок текста как в "Благоволительницах" Литтелла.
Комментарий недоступен
Блин, сначала слово «литературный» не заметил, из-за чего подумал речь о его бойфренде.))
"В оригинальном тексте есть эпилог! издательство выбросило на рынок сырой, необработанный текст"Вот так вот люди и перестают печатные книги покупать.
"Иерихон" игруха Баркера крута была
а как же undying? это был шедевр!
Позовут Альфину и переиздадут с припиской "Новый перевод". Но вообще ситуация у издательств ощутимо улучшается: тут эпилог хотя бы просто потеряли, а ведь могли бы и сами выкинуть кусок текста как в "Благоволительницах" Литтелла.
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Блин, сначала слово «литературный» не заметил, из-за чего подумал речь о его бойфренде.))
"В оригинальном тексте есть эпилог! издательство выбросило на рынок сырой, необработанный текст"
Вот так вот люди и перестают печатные книги покупать.