Нора Галь написала в далёкие 60-е книгу "Слово живое и мёртвое"—книга, очень тяжёлая для прочтения, слог нудноватый по мне, читал месяц параллельно с классикой. Да, это было трудно, но я много чего подчеркнул для себя. Да, Ильяхов, кстати, называет себя последователем Норы Галь. Самое интересное - она пишет в основном для переводчиков, но полезна всем, кто связан с текстом.
Не хочу звучать как ёбаный токсик, но… хотя камон, мы же на ДТФ!
Ничего нового для себя не узнал. Они объясняют как писать в информационном стиле заведомо неверно, новички потом пишут новости и статьи без структуры, рвано.Забавно читать такие заявления от человека, у которого не то что три абзаца написаны рвано и без структуры, но которому было даже лень нормально расставить тире и пробелы.
ну я не идеал, но что-то пишу, люблю это дело, со временем выработал стиль свой, который ты рванным считаешь, эту заметку писал в авторском стиле, который Ильяхов не описывает. По твоей аватарки видно что ты и трёх строчек не напишешь
Дело даже не в структуре или абзацах. Автор поста не может в базовую вёрстку текста и плевать он хотел на пробелы, кавычки-ёлочки и оформления поста для ленты.
Набросил говна и рад.
знаменитого редактора инфоциганаинфоциганаАфФтОр, вЫпЕй ЙаДдУ!
А еще лучше купи учебник русского языка за 5-й класс и подтяни свое знание языка перед тем, как выплескивать свое драгоценное мнение о том, как надо ПеЙсАтЬ ТеКсТы.
Как и ЙаЗыК ПаДоНкОфф, твои представления о тексте устарели пздц как.
На Ильяхова почему-то все активно дрочат, в том числе на ДТФ, хотя достаточно просто прочитать краткое содержания его книги, чтобы понять какая это махровая ересь. Литерали половина советов абсолютно бесполезны, другая половина вредна и некий процент ещё и насквозь аутичен.
Другое дело что и в книге Галь тоже хуйни достаточно, а обычный человек ничего толком полезного с неё не подчеркнёт.
Советы Ильяхова, конечно, нужно применять аккуратно, потому что текст можно страшно пересушить, но в целом он нормально мозги вправляет и заставляет понять, как работают тексты и как читатель их видит. Это очень полезный навык для публицистики, которая преобладает среди авторов текстов на ДТФ.
Автору книги «Пиши, сокращай» стоило бы воспользоваться второй частью своего же совета из её названия. «Слово» — целый талмуд бабьих визгов на тему «ой-ой, русский язык закакали, как же так, звери-изверги, кудах-куда котицца мир». Лучше уж «Высокое искусство» Чуковского почитать, если о переводах: меньше воды и с добрым юмором.