"Провиденс" Алана Мура и Джейсена Берроуза (перевод Мальского): Лавкрафт и геи
"Провиденс" Алана Мура и Джейсена Берроуза (перевод Мальского): Лавкрафт и геи

Представьте себе "Имя розы" Умберто Эко, в котором все раскавыченные цитаты, имена, места действия, сюжетные ходы взяты из творчества Лавкрафта, а сюжет подан не только текстом, но и в картинках. Вот это и есть "Провиденс" Алана Мура и Джейсена Берроуза - многоуровневая [де/ре]конструкция лавкрафтианы, на хард-левеле требующая от читателя знани…

122122 показа
3.8K3.8K открытий

Почитать... комиксОк.

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Там довольно много текста же, и в дневнике героя, и в баблах.

Ответить