Потому что в советах была принята система Поливанова, которая предполагает транскрипцию через ̶с̶с̶а̶н̶ы̶е̶ си/ти и прочее. Ши/Чи тоже не прям 100% гарант правильной передачи звуков с японскими мягким ш и так далее, но, все же, действительно на слух и в тексте воспринимаются лучше и многие сейчас используют их. Но так как у нас за Поливановщину ебут в вузах, некоторые считают, что Какаси и Утихи – единственный верный вариант транскрипции.
Поясните кто нибудь почему нельзя написать\сказать Кобяши Киёчика?
в русском алфавите ведь имеются буквы для передачи звуков японского произношения.
Потому что в советах была принята система Поливанова, которая предполагает транскрипцию через ̶с̶с̶а̶н̶ы̶е̶ си/ти и прочее.
Ши/Чи тоже не прям 100% гарант правильной передачи звуков с японскими мягким ш и так далее, но, все же, действительно на слух и в тексте воспринимаются лучше и многие сейчас используют их.
Но так как у нас за Поливановщину ебут в вузах, некоторые считают, что Какаси и Утихи – единственный верный вариант транскрипции.