Это первая часть перевода статьи Дэвида Бэйли (David Bailly) о дизайне, маркетинге и проблемах тайпинг игр. Все картинки взяты напрямую из оригинала, все мысли и рассуждения принадлежат исключительно автору оригинала. А сам я лишь перевел их в силу своих возможностей.
Решил выложить хотя бы первую часть, потому что когда я соберусь и закончу перевод…
моя первая (и последняя) тайпинг игра
Пора вернутся к жанру
Учился на ней и только на ней в нулевых. Полезнейший навык для офисных трудяг.