Чуть расстроен что сюжет пошел по другому пути. После 3й серии история кардинально поменялась, я же хотел продолжение той "эпохи". Эх ребятки такие милые былиГолос Джинкс в дубляже убили, абсолютно ей не подходит. А еще ассоциация с этим голосом не кайфовая. Сразу вспоминается вреднючая 22 из мультфильма "Душа"Придется смириться с минусами и смотре…
Почему?
Хм.. не знал. Много еще ошибок перевода ты встречал?. Прост субтитры смотреть вообще не то, с таким то визуалом. Да и к голосам из дубляжа я привык, они классные (кроме джинкс)
Кстати да, ещё про первом просмотре думал, интересно, как они это переведут