Скрэтч как раз адаптирован)
Да дофига вообще несложных слов, но смысл-то в звучании. Скажите, как часто вы задумываетесь о русскоязычных значениях тех или иных имён, пока смотрите фильм или играете в игру? Прозвучало, к примеру, имя, Смит, и вы просто пойдёте дальше, не задумываясь о его происхождении и переводе. С "Дор" то же самое. Ну дор и дор, а вот когда имя буквально созвучно со знакомым словом, это совершенно иначе воспринимается.
Придумайте лучше)
Боже, почему вас так тянет угнетнуться от абсолютно обоснованных сюжетом адаптаций?Мистер ДОР стал господином ДеДвером потому что он открывает ДВЕРИ в другие миры. ДеДвер, считай, отведёт ДО ДВЕРИ. Адаптация шикарная, потому что и звучит как простая фамилия, и сохранена игра слов, которая, обоже, ПРИСУТСТВУЕТ в оригинале.
Она не должна выглядеть и даже звучать на свой возраст, здравствуйте) Почитайте пожалуйста комментарии оригинальных разработчиков на этот счёт)
На том же английском у моей героини и не только гораздо больше озвученных реплик)
ну, я высокая достаточно, мб поэтому диапазон голоса широкий)
Голос у меня сопрановый, никак не альт (аналог мужского баса)
Офигеть ты гадалка, конечно) Просвети пж, а как связан тип фигуры с тембром голоса?)) Наоборот, у меня преимущественно высокий и звонкий как раз, если слушать меня чаще, это прекрасно можно понять. Голос я могу занижать специально, когда говорю о чём-то таком, что может потребовать подобный тембр. Я ещё и мужским голосом умею разговаривать, но это же не значит что у меня хуй)
Ну если вы не принадлежите ни к одной из проф. отраслей или хобби, это не значит что автоматически никто не принадлежит и не имеет права пользоваться устоявшимися сленговыми выражениями.
Я-то могу говорить на английском, и не только. Однако, боюсь, если начну, вы не поймёте) Ну и да, щас бы мемы в качестве аргументов использовать) Считаю этот диалог исчерпанным.
"История из хоррора" это бред, англицизмы тут не при чём, оно звучит максимально косноязычино.
Не само слово не склоняется, а именно как жанр, вы вообще читать умеете?) "Фильм ужасов", да, есть такое понятие, но оно именно как отдельный термин используется.
Дохрена есть слов, которые прекрасно могут точно передать смысл. Но почему-то люди упорно продолжают использовать так ненавистные вам англицизмы, вот кошмар! Потому что зачастую это банально профессиональный слэнг какой-либо отрасли. "Аутфит", "Лук" - казалось бы, почему нельзя сказать "Наряд", "Образ", да? Потому что, повторюсь, устоявшееся выражение в профессиональной среде или какой-то иной деятельности. Ровно то же самое и с жанрами книг и кинофильмов. Поэтому если вам настолько противны заимствования - не разговаривайте вообще и не пишите ничего, потому что если покопаться в нашем великом и могучем языке, окажется что там дохрена и больше других языков намешано. Какой УЖАС))
Ну так же никто не говорит)
Мы скажем "ужастик", "рассказ-ужастик". Но такое, к сожалению, не будет звучать достаточно органично в трейлере)
Ну если вы фанат косноязычия, ок, выражение "история из ужасов" как раз для вас)
Ужасы - жанр, но он не склоняется, на секундочку)) Никто не напишет никогда "Новый фильм в ужасах", напишут "Новый фильм в жанре ужасы", или как раз таки "Новый хоррор". Кстати, а что насчёт других жанров? Не беспокоят вас, всё нормально? Не хотите найти русский аналог словам "трэш", "триллер", "саспенс", "снафф"? Всё ок, двойные стандарты нигде не трещат?)
Ага, и как часто вы "по-русски" это слово употребляете?)
"История из ужасов" - НИКТО так не скажет по-русски, максимум как мы это называем - "ужастик". Мы застряли в ужастике)) Ни разу не кринжово звучит, ага)
"Мы застряли в ужасах" - туда же. Множественное число тут не нужно, это единая история, не многосерийная. Алан пишет одну-единственную рукопись.
Там в оригинале "horror story")
Хоррор - вполне себе жанр, Алан - писатель, поэтому перевод более тем точный. Они застряли в рассказе хоррор-жанра)
GV так-то и официальными проектами занимается)
А вот этого не знаю, если честно, не слушала ещё ни на одном из языков.
При условии что там осталось хоть что-то из реплик))) Скорее всего только реакции всякие, хмыки, охи, ахи))
Касательно именно этого момента - никогда) Максимум чем я могу поделиться после выхода игры - участием в самой озвучке))
Поверьте, локализация далеко не такая полная какой могла быть))
Как же хочется ответить максимально подробно на этот комментарий, но, к сожалению, я связана NDA и далеко не всё могу поведать из внутрянки и, в частности, касательно того что произошло с русской озвучкой после т.н. "всем известных событий" Поверьте, нихрена не заслуживает уважения, там могло этой озвучки быть в разы больше как минимум)
Ну почему, вполне есть чего. Не весь дубляж ушёл и не во всех сферах) Да, у кого-то стало ощутимо меньше работы, а у кого-то почти ничего не поменялось. Но "нечего" - это слишком грубо сказано.
Я говорила об изначальных целях)
Ну и обесценивать чужие травмы - такое)) Я, например, не говорила что А2 хуже или лучше 2В, я в принципе не понимаю почему нужно оценивать их с точки зрения личности. И тем более внешности, потому что они литерали копии.
То чувство, когда их с 2B литерали отличает шмот и длина волос, и то, до определенного момента. Лица у них одинаковые, цели изначальные тоже одинаковые. 2B просто киллер на побегушках? Bitch please, она каждый раз психотравму себе зарабатывает, проходя через убийство 9S, снова и снова. Постоянно пытается казаться хладнокровной, пытается не привязываться. Потому что в конце неизбежно будет больно. И она недостаточно человечна, по-вашему?
можете написать мне в ВК, покажу) а то дофига картинок)
Не знаю))
Дёёёё :3
Щекастая красавица ^^
Да, от темплейта многое зависит, у меня именно поэтому в первый раз получилась лягушка какая-то)) Плюс, начать лучше с того чтобы все ползунки перевести в "среднее" положение, а потом уже двигать разное.
Не скажи, у меня получилась очень хорошенькая) Со второго раза, правда XD
Что-то странное DTF делает с цветовой палитрой картинки, ну да ладно... о_О
"Актёр считает, что человек может играть кого угодно, если он подходит к своему образу с ответственностью" - но конкретно этого персонажа почему-то ОБЯЗАТЕЛЬНО должен был сыграть транс, угу. Они бы уже определились. Или играет кто угодно, или кто-то один.
Вообще-то есть) И отрывки выкладывались в группе GV