Однако нельзя сказать того же о письменной части книги. Честно говоря, читать эту книгу - муторное занятие. Да, она двуязычная, с английским на переднем плане (в конце концов, английский - это язык международный), а японский отведен в отдельные углы на протяжении всей книги. Учитывая, что книга предназначена для японской аудитории, английский язык носит чисто косметический характер. Переводом занимался англоязычный, но явно тот, кто явно не интересовался Гандамом и которому заплатили абсолютный минимум за перевод. Он не читается как машинный перевод, но очень неестественен и содержит несколько ошибок перевода для новичков. Если бы перевод был лучше, было бы легче погрузиться в книгу, но в нынешнем виде он просто выбивает из впечатлений. Короче говоря, смотреть на эту книгу гораздо интереснее, чем читать её, и, возможно, время от времени поглядывать на подписи. Тем не менее, её, вероятно, следует прочитать хотя бы один раз.
Сам артбук в открытом доступе на Internet Archive - https://archive.org/details/MS_Era_Mobile_Suit_Gundam_UC_0001-0080_Popular_Edition/page/37/mode/2up
Во-первых, вычитывайте, пожалуйста тексты. Просто прогнать чужое ревью через гугл-транслейт - не достаточно.
Во-вторых, порекомендуйте что-нибудь из Гандамов взрослому? Никогда не смотрел, но знаю, что там миллион сериалов. Есть там что-то нормальное, без бисенинов и чиби?
Стальнокровных сирот советую