Я так в статье по пару раз меня то как я писал слово "herrscher" у слова немецкие корни, прямого перевода нет. Так что долго распиливался между Херрешер и Герешер. Остановился на втором. Пока успел настрочить перевод первых 10 глав. Скорее всего остановлюсь до момента измерения Эллизий ибо люди устанут отдельно их лор читать(а там разрабы лор целых 13 персов на голову вываливают одновременно епт).
2. Конечно делить
Потому что там к каждой части к тебе будет лярд вопросов с уточнениями, вангую
Я так в статье по пару раз меня то как я писал слово "herrscher" у слова немецкие корни, прямого перевода нет. Так что долго распиливался между Херрешер и Герешер. Остановился на втором. Пока успел настрочить перевод первых 10 глав. Скорее всего остановлюсь до момента измерения Эллизий ибо люди устанут отдельно их лор читать(а там разрабы лор целых 13 персов на голову вываливают одновременно епт).