Объявлены шорт-листы XV премии «Просветитель» и III премии «Просветитель.Перевод»
Сегодня, 12 октября, были названы по 8 лучших научно-популярных книг в каждой премии сразу в двух номинациях: «Естественные и точные науки» и «Гуманитарные науки».
Премия «Просветитель», с 2016 года существующая при поддержке Zimin Foundation, присуждается за лучшие научно-популярные книги на русском языке, а «Просветитель.Перевод» — за лучшие научно-популярные книги, переведенные на русский язык.
Ежегодно на конкурс присылается более 150 книг, Оргкомитет выбирает 25 работ лонг-листа в двух номинациях «Гуманитарные науки» и «Естественные и точные науки». После чего независимое жюри определяет шорт-лист из 8 книг.
Все книги доступны в подборке.
Шорт-лист премии «Просветитель»
Номинация «Естественные и точные науки»:
- Мария Кондратова — «Невидимый страж. Как иммунитет защищает нас от внешних и внутренних угроз», 2022.
- Александр Марков, Елена Наймарк — «Эволюция человека. В 3 кн. Кн. 3. Кости, гены и культура», 2022. | Аудиокнига
- Алексей Семихатов — «Все, что движется. Прогулки по беспокойной Вселенной от космических орбит до квантовых полей», 2022.
- Ольга Филатова — «Облачно, возможны косатки», 2022.
Номинация «Гуманитарные науки»:
- Мария Бурас — «Лингвисты, пришедшие с холода», 2022. | Аудиокнига
- Наталья Конрадова — «Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны», 2022. | Аудиокнига
- Михаил Майзульс — «Воображаемый враг. Иноверцы в средневековой иконографии», 2022.
- Галина Ульянова — «Купчихи, дворянки, магнатки. Женщины-предпринимательницы в России XIX века», 2021.
Премия «Просветитель.Перевод»
Номинация «Естественные и точные науки»:
- Мартин Буркхардт — «Краткая история цифровизации». Перевод с немецкого — Николай Андреев, 2021. | Аудиокнига
- Дуг Макдугалл — «Зачем нужна геология. Краткая история прошлого и будущего нашей планеты». Перевод с английского — Евгений Поникаров, научный редактор — Павел Плечов, литературный редактор — Сергей Сидоров, ответственный редактор — Ирина Борисова, 2022. | Аудиокнига
- Крис Стрингер — «Остались одни. Единственный вид людей на земле». Перевод с английского — Елена Наймарк, редакторы — Александр Туров и Екатерина Владимирская, 2021.
- Карл Циммер — «Живое и неживое. В поисках определения жизни». Перевод с английского — Мария Елифёрова, научный редактор — Елена Наймарк, редактор — Анастасия Ростоцкая, 2022.
Номинация «Гуманитарные науки»:
- Майкл Ко — «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации». Перевод с английского — Дмитрий Беляев, литературный редактор — Галина Беляева, ответственный редактор — Ирина Борисова, 2021. | Аудиокнига
- Эдвард Саид — «Ориентализм». Перевод с английского — Катарина Лопаткина, научный редактор — Антон Ихсанов, выпускающий редактор — Екатерина Суверина, 2021.
- Дуглас Смит — «Российская миссия. Забытая история о том, как Америка спасла Советский Союз от гибели». Перевод с английского — Евгения Фоменко, редактор — Мария Нестеренко, 2021. | Аудиокнига
- Юн Чжан — «Старшая сестра, Младшая сестра, Красная сестра: три женщины в сердце Китая XX века». Перевод с английского — Ульяна Сапцина, литературный редактор — Виктория Присеко, ответственный редактор — Ирина Ксендзова, 2022.
Короткий список и будущих лауреатов в этом году выбирает жюри под председательством Алексея Семихатова, доктора физико-математических наук, зав. лабораторией Физического института им. Лебедева РАН, ведущего программы «Вопрос науки», лауреата премии «За верность науке». Вместе с ним в состав жюри премии «Просветитель. Перевод» в 2022 году вошли: Екатерина Аксенова — автор телеграм-канала и блога о научно-популярных книгах Prometa.pro; Виктор Сонькин — филолог, журналист и переводчик, лауреат премии «Просветитель» 2013 года в номинации «Гуманитарные науки» за книгу «Здесь был Рим».
Лауреатов книжных премий «Просветитель» и «Просветитель.Перевод», а также обладателя специальной награды «ПолитПросвет» жюри объявят 22 декабря, в годовщину смерти основателя премий Дмитрия Борисовича Зимина.
В прошлом году лауреаты премии «Просветитель» получили денежное вознаграждение в размере 700 тыс. рублей, а авторы книг, попавших в короткий список, — по 100 тыс. рублей.
Лауреаты премии «Просветитель.Перевод» получили по 350 тыс. рублей, а финалисты — по 50 тыс. рублей. Награда была разделена между редакторами и переводчиками книг-победителей и финалистов.
Поддержите подпиской на Дзен. Подсайт и канал развиваются благодаря реферальной системе Литреса.