Вспоминается "трудности перевода" по фк3
- они меня недолюбливали, наверно всё из-за моего акцента.
Эй чуваки, у моего персонажа должен был быть акцент?
Ну так Вольф2 показали на е3, а выпустили уже осенью, вполне быстро
Так же бесит, как комариный писк в темноте
А жрёт, как целый ресторан
Работает, как часы. Фильм очень насыщен, два часа и всё на высоте. Гонка и сияние прям вау
У рокстар есть эйфория, вполне справляется со своими функциями. Так что выход есть, но другие почему то не хотят им пользоваться
Я так сильно обрадовался первому месту в мобильной игре, что написал об этом в твиттере.
Вот относительно недавно на зоге mgr: revengeance переводили, 4 месяца ребята мучились, больше всего времени ушло на укладку текста, чтоб влезал нормально в экран. Так что это не шубу в трусы заправить