Надпись переводится как: "заварить дошик"?
"сжечь корока".А если серьезно, там должно быть что то типа "подождать" чтобы пропустить время до утра/дня/вечера
Надпись переводится как: "заварить дошик"?
"сжечь корока".
А если серьезно, там должно быть что то типа "подождать" чтобы пропустить время до утра/дня/вечера