It's none of my business, none of my business None of my business, what you do? 똑같은 매일 반복된 얘기 어긋나 버린 me and you (None of my business) None of my business, none of my business None of my business, what you do? 고장 난 매일 뒤틀린 얘기 이미 멀어진 me and you
I'm super shy, super shy But wait a minute while I make you mine, make you mine 떨리는 지금도, you're on my mind all the time I wanna tell you but I'm super shy, super shy
жесть, как человек который сам танцует, могу сказать, что хоряга убийственная в плане геометрии и такого количества участников. Сложно представить сколько им потребовалось времени и прогонов чтоб это отработать
It's none of my business, none of my business None of my business, what you do? 똑같은 매일 반복된 얘기 어긋나 버린 me and you (None of my business) None of my business, none of my business None of my business, what you do? 고장 난 매일 뒤틀린 얘기 이미 멀어진 me and you
ONCE, осторожно ностальгия
3ч ночи. тем временем в моей голове:
It's none of my business, none of my business
None of my business, what you do?
똑같은 매일 반복된 얘기
어긋나 버린 me and you (None of my business)
None of my business, none of my business
None of my business, what you do?
고장 난 매일 뒤틀린 얘기
이미 멀어진 me and you
I'm super shy, super shy
But wait a minute while I make you mine, make you mine
떨리는 지금도, you're on my mind all the time
I wanna tell you but I'm super shy, super shy
жесть, как человек который сам танцует, могу сказать, что хоряга убийственная в плане геометрии и такого количества участников. Сложно представить сколько им потребовалось времени и прогонов чтоб это отработать
It's none of my business, none of my business
None of my business, what you do?
똑같은 매일 반복된 얘기
어긋나 버린 me and you (None of my business)
None of my business, none of my business
None of my business, what you do?
고장 난 매일 뒤틀린 얘기
이미 멀어진 me and you